1934 перевод на русский
86 параллельный перевод
In 1934, the Munich firm "Aria" made the film "Assault Battalion 1917"
В 1934 году в Мюнхене фирма "Ария" сняла фильм "Штурмовой батальон 1917"
The Document of the Reich Party Day 1934
Документальный фильм о съезде партии Рейха 1934 года
On the 5th of September 1934... 20 years after the outbreak of the World War... 16 years after the beginning of Germany's suffering... 19 months after the beginning of the German Rebirth...
5-го сентября 1934 года... Спустя 20 лет после начала Мировой Войны... После 16 лет страданий Германии... 19 месяцев после начала Возрождения Германии...
Review of SA and SS and Commemoration of the recent death on August 2, 1934... of Reichspräsident and General Feldmarshall Paul von Hindenburg
Парад СА, СС, и Поминовение скончавшегося второго августа 1934 года... Рейхспрезидента и Генерала Фельдмаршала Пауля фон Гинденбурга
In 1934, we made him chief coupler at Miggleswick - and you know what you did there.
В 1934 мы сделали его главным сцепщиком в Мигглсуик, и помнишь, чем ты там занимался?
To my friend Christopher Cross in token of 25 years of faithful service, from JJ Hogarth, 1909-1934.
Моему другу Кристоферу Кроссу в знак признания 25-летней безупречной службы от Дж. Дж. Хогарта, 1909 - 1934.
Unless, of course, you, Miss Deverich, instead of writing household hints about how to remove chilli stains from blue jeans, get yourself involved in a trunk murder.
Если конечно вы, мисс Девериш, вместо написания советов по домоводству о том, как удалять пятна от острого соуса с джинсов, не окажетесь втянутой в "убийства в ящиках" ( * ) ( * серия убийств, начавшаяся в Нью-Йорке в 1934 )
Dr Wieck, did you ever swear to the Civil Servant Loyalty Oath of 1934?
Доктор Вик, пришлось ли вам в 1934 году как государственному служащему принести
Did you ever swear to the Civil Servant Loyalty Oath of 1934?
Вам приходилось приносить клятву преданности государству в 1934 году?
In 1934, right after I did Moonglow.
В 1934, сразу после "Лунного света"
I did - In 1934...
Я их находил.
"A series of earthquakes in 1934."
Ещё была отмечена серия подземных толчков в 1934 году.
November 21 st, 1934. Me mum made me a sponge cake for me birthday tea.
21 ноября 19З4 года..... мама испекла мне торт на день рождения.
1934?
19З4 год!
My collaboriation with Ingrid, that started in 1934 when she was in Swedenhielms with G? sta Ekman would, after 30 even years, come to an end in my definitely last film.
Мои совместная работа с Ингрид, которая началась в 1934, когда она была в "Swedenhielms" с Гестой Экман может, даже после 30 лет, подойти к концу в моем безусловно последнем фильме.
That's a nice motorcycle... in 1934, I hit 160 km / h on a motorcycle.
Мотоцикл у тебя классный! Помню, как-то в Бурже я на своём разогнался до ста шестидесяти.
.. a certain Dollfuss.
( * австрийский канцлер, убитый путчистами в 1934-м году )
And I found this in 1934.
А это я нашёл в 1934 году.
I've witnessed all communist conspiracies in the prison.
Я был свидетелем всех событий с 1934 года до сегодняшнего дня.
"Bernard Auphal, died for France, - Paris, February 6th, 1934."
Бернар Офаль, погиб за Францию 6-го февраля 1934-го года.
Condemned to death on October 13, 1934,
Осужденная на смерть 13 октября 1934,
Out to Kanes'.
С новым 1934 годом!
May, 1934
Май, 1934
Manchuria 1934
МАНЬЧЖУРИЯ, 1934 год
who will tell me words of love that can hurt
Дороги баловня судьбы : 1934-1984 ". Да! Доброе утро!
1934.
1934.
I haven't worked since 1934.
У меня нет работы с 1934 года.
Allegations that international bankers were responsible for Lincoln's assassination surfaced in Canada 70 years later, in 1934. Gerald G. McGeer, a popular and well-respected Canadian attorney, revealed this stunning charge in a 5-hour speech before the Canadian House of Commons blasting Canada's debt-based money system.
Ѕисмарк отлично понимал, в чем состоит план мен € л. ќбоснованные предположени €, что за убийством Ћинкольна сто € т международные банкиры, 70 лет спуст €, в 1934 году высказал известный канадский юрист ƒжеральд ћакгир 5-часовом обращении к канадской ѕалате ќбщин он заклеймил основанную на долге канадскую денежную систему.
Remember, it was 1934, the height of the Great Depression which was ravaging Canada as well.
Ќе забудьте, шел 1934 год, самый разгар ¬ еликой ƒепрессии, затронувшей и анаду.
According to an article in the Vancouver Sun of May 2, 1934 :
" ак это описываетс € в статье газеты Ђ ¬ анкувер — анї от 2 ма € 1934 года :
Once the gold was gone from Fort Knox, president Nixon closed the gold window by repealing Roosevelt's gold reserve act of 1934, finally making it legal once again for Americans to buy gold.
ак только это произошло, президент Ќиксон аннулировал подписанный – узвельтом Ђ " акон о золотом резервеї 1934 года, что позволило американцам снова иметь золото в собственности.
I got married in 1934 in the 20th District office in Paris.
Луис Бунюэль : Я женился в начале 1934 г. в мэрии 20-го округа Парижа.
Born in Naples, 15 August 1934.
Родился в Неаполе, 15 августа 1934.
The conflict came to a head at a conference in 1934 in Switzerland.
Конфликт случился на конференции в Швейцарии в 1934 году
My God, how I miss Mexico.
Господи, как я скучаю по Мексике! Мексика, 1934 год
Yet remain detached enough not to get too involved.
Мексика, 1934 год Ты вроде бы тут, и вроде бы тебя здесь нет. Герцог и герцогиня Виндзорские
Aesthetically the picture is so surrealist, and yet the expression is still typical of Cartier-Bresson.
Мексика, 1934 год Эстетически снимок сюрреалистичный, но рука Картье-Брессона чувствуется всё равно.
It's 1934 and long hair just isn't the style any more.
Сейчас ведь 34-й год, длинные волосы уже не в моде.
Now, what was the biggest tourist attraction in Canada between 1934 and 1943?
Самая главная достопримечательность Канады в 1934-1943?
- August 20th, 1934.
- 20 августа 1934 года.
Programs here. 45 cents.
МЕДИСОН СКВЕР ГАРДЕН 14 ИЮНЯ 1934 ГОДА 45 центов.
Honey, the Alsops and Herb Block didn't work for the Institute of International Education in 1934.
Они не работали в тридцать четвертом в Институте Международного образования, как Эд.
"On the evening of September 8, 1934, I entered the Dignity Ministry... " poured gasoline on the floor of the basement... " and set fire to the orphanage.
" Вечером 8 сентября 1934 года мной был разлит бензин на полу в миссии благородного служения и подожжен детский приют.
The area had already been excavated previously in 1934, by Doctor Langford.
В области уже были проедены раскопки в 1934 доктором Лэнгфордом.
Congressional Medal of Honor winner Major General Smedley Butler - went public in 1934 exposing an attempt by the robber barons - to launch a military overthrow of the United States.
Победитель Почётной медали Конгресса, генерал - лейтенант Смедлей Батлер, предал гласности в 1934-ом попытку магнатов-грабителей начать военное ниспровержение Соединённых Штатов.
The 1934 film,'Tomorrows Children', brought the eugenics - agenda to the Silver Screen in the United States.
Фильм 1934-го года, "Дети Завтрашнего Дня", довёл евгенические планы до массового зрителя.
" We are grateful to the Washington Post, the New York Times, Time Magazine and other great publications whose directors have attended our meetings and respected their promises of discretion for almost 40 years.
- Карл Саган - ( 1934-1996 ) Пришло время требовать объединения. Наши устаревшие системы разваливаются.
We shipped him here to this facility in 1934.
Мы перевезли его сюда в 1934 году.
Yes, in 1934, My mother slept with a'ch'timi'
Да, в 1934... моя мать перешпала там с одним "шти"
In 1934, my mother slept with a'ch'timi'
Я сказал, что в 1934 моя мать была со "штями" В наказание?
- Carl Sagan - 1934-1996
- Карл Саган - 1934-1996