Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → русский / [ 3 ] / 310

310 перевод на русский

144 параллельный перевод
104... 310... 102... 340...
104... 310... 102... 340...
As the projectile approaches its destination at the velocity exceeding 12,310 miles in hour, you'll see on the screen a perfectly clear image of the flight and the explosion.
Когда снаряд приблизится к цели на скорости, превышающей 12,310 миль в час, вы увидите на экране идеально чёткое изображение полёта и взрыва.
Bearing 3-10 mark 3-5 just cleared.
Азимут 310, отметка 3-5 проверена.
Descend and maintain flight level 310.
Опускайтесь и держитесь на уровне 310.
Room 31 0, but she already has a visitor.
Она в 310-й. Но сейчас у нее уже посетитель.
Steer 310.
- Есть, 310.
250,000... 60... 70... 80... 90... 300,000... 310...
250 тысяч... 60... 70... 80... 90... 300 тысяч... 310...
What about the people in 310?
Что с людьми из 310?
Yeah, she's at the Niagara, room 310.
Да, она в "Ниагаре", номер 310.
Ooh! Tell Simpson I'm ready to deal.
[Skipped item nr. 310]
But I'm seeing this new guy. I think he's different.
[Skipped item nr. 310]
Set course, 310, mark 215.
Курс 310, отметка 215.
It says'bee,'and there's a picture of a bee on it!
[Skipped item nr. 310]
Max Crumb in room 310?
Макс Крамб в палате 310?
- They are bearing at 310 / 205.
- Они находятся в секторе 310 / 205.
One minute, we're alone in the conference room. The next...
310 00 : 23 : 42,487- - 00 : 23 : 46,366 В один момент мы были одни в конференц-зале.
Computer, display bridge security log USS Defiant, stardate 48214.5, time index 310.
Компьютер, выведи на экран журнал службы безопасности мостика "Дефайент", звездная дата 4821 4.5, указатель времени 31 0.
If you don't think of what it is, we'll lose Marge forever.
[Skipped item nr. 310]
That's two years. Code 310 : lllegal possession of assault weapons, five years.
Кодекс 3-1 О : незаконное хранение штурмовых орудий-5 лет.
310... 311... 312...
310... 311.. 312...
Bearing 310 mark 215, still closing.
Курс 310, метка 215, всё еще приближаются.
We managed to sidestep that one, but graviton shear has increased by another 310 percent.
Нам удалось вырваться из этой, но гравитонные сдвиги увеличились ещё на 310 %.
Room 310, please.
Нам, пожалуйста, номер.
Well, do you have a 310 listing for J. Foster?
У вас есть Д.Фостер в 310-й комнате?
OPERA TOR : Should I try the 310 again?
Мне посмотреть еще раз 310-ю комнату?
We should try skipping ahead a little to Grid 310.
Нам нужно проскочить немного вперед до квадрата 310.
Alter course to Grid 310.
Измените курс к квадрату 310.
Section 2 [The Second Memo]
{ \ pos ( 310,125 ) } Сцена 2 [Вторая записка]
- He was born in 310BC, and...
Он родился в 310 году до н.э...
There're only 310 days left.
Всего триста десять дней осталось.
- Because he only has $ 310,000 on hand.
- Потому что у него только 310 тысяч на руках.
- So that 310 K you called me about?
- Так это 310 кусков из-за которых ты мне звонил?
Did you know that Gaines raised an anemic, pathetic 310 grand last quarter?
Ты знал, что Гейнс собрал анемичные жалкие 310 тысяч за последний квартал?
I told you the 310 K wasn't relevant.
Я сказал тебе, что 310 штук не были актуальными.
According to penal code 310, if you hold my niece without her consent, it's a 3 year sentence, or a 6000 Baht fine, or both.
Согласно статье 310, если ты удерживаешь мою племянницу без ее согласия, то тебе грозит 3 года тюрьмы, или штраф 6000 бат, или и то и другое.
Four hundred and fifty horse, top speed of 192 per hour, multi-point sequential fuel injection, and a color TV in the dash so I never miss an episode of Oprah.
450 лошадиных сил, максимальная скорость 310 километров в час многоточечное последовательное впрыскивание топлива, и цветной телевизор на торпеде, так что я никогда не пропущу передачу Опры.
Please call us at 310-927...
Пожалуйста, позвоните нам по телефону 310-927...
And your blood pressure is... 310 / 280.
И давление... 310 на 280.
You're gonna learn 310 names in one day?
Ты собрался выучить 310 имен за день.
This is 310.
Это триста десятый.
Wolfgang Amadeus Mozart Piano Sonata No. 8 in A minor, K 310 Third Movement ( Presto ) - Final Stanzas
Вольфганг Амадей Моцарт Соната для фортепиано № 8 ля минор, К 310 Часть третья ( Presto ), заключение
Mozart's Piano Sonata 310.
Фортепианная соната Моцарта 310.
That's Mozart's Piano Sonata 310.
Моцарт, фортепианная соната 310.
Wolfgang Amadeus Mozart Piano Sonata No. 8 in A minor, K 310 Third Movement ( Presto ) - Final Stanzas
Вольфганг Амадей Моцарт Соната для фортепиано № 8 ля минор, К 310 Часть третья ( Presto ), вступление
You know, when you have trouble with the cops, you pay'em off like everybody else because that's the way things are done.
- Знаешь, когда у тебя неприятности с копами,.. 796 01 : 32 : 49,520 - - 01 : 32 : 54,310 ты откупаешься от них, как все остальные. Потому что так все устроено.
310 to the Bering Sea.
310 на Берингово море.
Three ten to control.
310-й - главному посту :
BECAUSE I MUSTN'T LET ANYONE INTERFERE WITH ME.
310 ) \ fs156 } Тетрадь Cмерти Тайминг : oTpbIBku Дизайнер субтитров :
I'm going to change
310 ) \ fs156 } Тетрадь Cмерти Тайминг : oTpbIBku Дизайнер субтитров :
SERIAL MURDER SPECIAL INVESTIGATIONS HQ
145 ) } Специальная 177 ) } штаб-квартира 208 ) } по 238 ) } расследованию 274 ) } серийных 310 ) } убийств далее : наводки.
The future that the forbidden fruit foretells...
310 ) \ fs156 } Тетрадь Cмерти

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]