350 перевод на русский
659 параллельный перевод
Well, in times like these, most people are cutting salaries, but in your case, suppose we say... 350?
Знаете, в нынешние времени зарплаты обычно сокращают, но в Вашем случае, полагаю, мы можем говорить о 350 франках?
- Last year, there were 35O, OOO.
- В том году было 350 тысяч.
- How'd you like to make $ 350 a month?
Хотите 350 долларов в месяц?
- 350!
- Триста пятьдесят!
During this time, I earned 350 tangas!
За это время я заработал триста пятьдесят таньга!
─ The number slipped my mind.
- Я забыла номер. 350.
350. I'm the Super there too.
Я здесь управляющий.
Fräulein von Schlütow, we increased our national debt by some $ 350 billion to win this war.
Фройляйн фон Шлютов, ради победы мы увеличили наш национальный долг на 350 миллиардов.
- For 350 pounds.
- За 350 фунтов!
For over 350 years, Kronborg has stood at the entrance to the Sound.
В течение более чем 350 лет Кронборг стоял на входе в пролив.
More than 350 years ago, Frederik II moved the guns out onto the bastions.
Более чем 350 лет спустя Фредерик II переместил пушки наружу, в бастионы.
The 350-year history ofShinagawa's pleasure district is about to end.
350-летняя история района удовольствий Синагавы близка к концу.
350,000 for the house.
350 тысяч - это всё, что они дали мне за дом.
Sir, 1 350 000 for you.
Прошу вас, 1 350 000.
Approx. 2600000 that's 350000 each
Свыше двух с половиной миллионов. По 350 тысяч с каждого!
350 lire.
350 лир.
You can win 35 times your bet... 350,000 francs, plus your bet : 360,000.
Ты можешь выиграть в 35 раз больше, чем поставил... 350.000 франков плюс твоя ставка : 360.000.
350,000 for the 10,000 on 21.
350.000 за 10.000 на 21.
350,000 for the 10,000 on 8.
35.000 за 10.000 на 8.
350,000 for the 10,000 francs.
- Да! 350.000 на 10.000 франков.
350 European, 200 Asian... 175 American, 100 African... and 12 Princess Grace commemorative... which comes to 10 francs.
Дайте-ка посмотреть. 350 европейских, 200 азиатских, 175 американских, 100 африканских и 12 марок в память о принцессе Грейс.
I've always paid 350
- Ты что? Я всегда плачу 350!
Fly on 350...
Пусть летит к отметке 350...
Following the explosion of three single-megaton missiles within this one county boundary, it's been estimated that each surviving doctor would be faced by at least 350 casualties, many suffering from severe second - and third-degree burns.
После взрыва трех мегатонных боеголовок в пределах этого графства, на каждого выжившего врача приходится 350 раненных, многие из которых страдают от ожогов второй-третьей степени.
As a man, you earn 350 rupees a month, with an annual increment of ten rupees.
Как человек, ты зарабатываешь 350 рупий в месяц, учитывая годовую премию.
Today's the 15th, so half a month has passed. That means 350 F.
У нас сегодня десятое, я поступила к вам первого, всего получается триста франков.
You? All instruments of violence on this planet now radiate a temperature of 350 degrees.
Все предметы вооружения на этой планете теперь излучают температуру в 350 градусов.
I read here that you've only sold 350 copies of your latest record, down from 1,200,000 for the last one.
Я прочла здесь... Что Вы продали всего лишь 350 копий последней записи... По сравнению с 1.200.000 прошлой.
I sent her 350 rubles worth of telegrams from different cities of the country and did not receive even a half ruble's worth of reply. i did it! I!
Я ей послал телеграмм на 350 рублей из разных городов страны и неполучил ответа даже на полтинник.
- Provider Two, 350 quatloos!
- Кормилец Два, 350 кватлу!
24,564,000 miles at perihelion and 161,350,000 miles at aphelion.
24 564 000 миль в перигелии и 161 350 000 миль в афелии.
Today we're going to train for the 350 km walk.
Сегодня нас ждёт прогулка в 350 километров.
He weighed nearly eight hundred pounds now... a young giant just moving into early adulthood.
Он весил теперь около 350 килограмм. Молодой гигант вступил в пору ранней зрелости.
She says we're very poor... 350 policemen are in the woods.
Она говорит, что мы прозябаем в нищете. В операции участвуют 350 полицейских.
M16s. $ 350 apiece.
M16. Триста пятьдесят за штуку.
Valued at $ 350,000.
Стоимостью 350 тысяч долларов.
I pulled the $ 350,000 string of pearls out of the waste-paper basket and said,
Я вытащила из мусорного ведра нитку жемчуга за $ 350,000 и сказала...
350!
350!
The rocks all around Mount Macedon itself must be all of 350 million years old.
Скалам в окрестностях Маунт Маседон, вероятно, не менее 350 миллионов лет.
The GAO, the General Accounting Report said that... there was $ 350,000 in the safe of the Committee to Re-Elect the President.
Счётная палата. Отчёт счётной палаты.. .. говорит, что в сейфе комитета..
Were you aware that it was that kind of funds from the very beginning?
.. по переизбранию президента было $ 350,000.
$ 350,000 for dinners?
Ну знаете, чтобы устраивать большим шишкам обеды, и всё в этом роде.
That report on the cash... in the CREEP safe, that $ 350,000?
И я не думаю, что ФБР или прокуроры понимают это. В отчёте по наличным.. .. говорилось чтр в сейфе комитета...
- Was that a correct figure?
Что там было? $ 350,000... Это...?
I can take in $ 300, $ 350 a week... sometimes even more when I do it off the meter.
Я получаю по $ 300, $ 350 в неделю иногда даже больше, если не включаю счетчик.
$ 350 for the magnum, $ 250 for the.38... $ 125 for the.25, $ 150 for the.380.
$ 350 за магнум, $ 250 за 38-й... $ 125 за 25-й, $ 150 за 380-й.
Six at 225 and four at 350!
Шесть - на 225-ый и четыре - на 350-ый!
I earned 350 lire.
Собирал апельсины за 350 лир.
350 and 200 from yesterday, plus the 400 we saved...
350 - и 200 за вчерашнюю работу.
2,350.
2'350.
How was it paid out?
$ 350,000 на обеды?