462 перевод на русский
24 параллельный перевод
Wu is 462 years old.
Ву 462 года.
I got the dam bursting, the river, everything.
Там, где разрыв плотины, наводнение, всё. Ты видел. 622 00 : 37 : 45,462 - - 00 : 37 : 48,788 Меняя маркировку, я на самом деле пытаюсь открыть в себе все эти вещи.
11,462 filed.
11.462 запроса.
656, 778, 462.
6,5,6. 7,7,8. 4,6,2.
- 462?
- 4-6-2?
- $ 462.25.
- 462,25.
462 days, Mrs. Kubik.
462 дня, миссис Кьюбик.
I just want L462.10 please.
Я просто хочу получить 462 фунта 10 пенсов, пожалуйста.
♪ see me fallin'? ♪
601 00 : 32 : 43,093 - - 00 : 32 : 46,462 Марти, выпрями ногу и тогда твой прыжок будет стремительнее.
Uh, Eric, ISP number 579.72.351.462.
Эрик, номер ISP - 579.72.351.462.
462 million.
- 462 миллиона. - Лестер.
♪... Want me ♪
257 00 : 11 : 59,593 - - 00 : 12 : 02,428 258 00 : 12 : 02,462 - - 00 : 12 : 05,014 259 00 : 12 : 09,386 - - 00 : 12 : 11,837 [Ball releases, thuds]
636.667 ) } Egg of the High King 636.667 ) } Egg of the High King
462 ) } Яйцо властителя 440 ) } Яйцо властителя 462 ) } Яйцо властителя 440 ) } Яйцо властителя
Keeping in mind, that space is only 12 % of 1,462 square feet.
Учитывая, что помещение площадью всего 12 % от 1462 кв. футов...
If they're communicating via radio, they'll be on the FRS, somewhere between 462 and 467 megahertz.
Если они связываются по радио, они будут на частоте FRS где-то между 462 и 467 МГц
462 passengers, 312 of them male.
- 462 пассажира, среди них 312 мужчин. - Мне нужно с ним переговорить.
Juror 462.
Присяжный 462.
462, um, the reason why I asked you here today is that the Sheriff's Department reviewed some court records, and it appears that you once accused your husband of abusing you physically?
Номер 462, причина, по которой я вас сегодня вызвал в том, что управление шерифа проверило архивные записи суда и обнаружило, что вы обвиняли своего мужа в причинении вам физического вреда.
I have no choice but to dismiss 462.
Я могу только заявить отвод номера 462.
Who tipped the sheriff off about 620 and 462?
Кто намекнул шерифу о 620-ом и 462-ой?
47,462 - 00 : 59 : 48,84220 seconds.
20 секунд.
Elvis sings : â ª There's a 24-hour chapelâ ª â ª That doesn't have any seats â ª â ª I saw you walk down the aisle â ª
460 00 : 21 : 00,509 - - 00 : 21 : 03,211 461 00 : 21 : 03,278 - - 00 : 21 : 07,815 462 00 : 21 : 07,883 - - 00 : 21 : 10,118 Внимание все! У нас обьявление.
♪ Jennifer Juniper ♪
Дженнифер Джунипер 461 00 : 21 : 16,447 - - 00 : 21 : 19,334 462 00 : 21 : 20,129 - - 00 : 21 : 23,531 Дышит ли она? Да, очень тихо.