Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → русский / [ 5 ] / 57

57 перевод на русский

869 параллельный перевод
- Fork over that $ 57 back salary or I'Il...
- Верни мне эти $ 57 или я...
Today, in Los Angeles, or "Los Angeles," as we native sons say, as it must to all men, happiness came to yours truly, Allen Brice. For today, at exactly 8 : 57, after much pressure, mind you, I consented to become a bridegroom.
Сегодня, в Лос-Анджелесе, или в "Лос-АнГелесе," как поется в одной песне, я, Аллен Брайс, ваш покорный слуга....... ровно в 8 : 57, после продолжительных уговоров согласился стать женихом.
Fifty-seven years later, before a congressional investigation Walter P. Thatcher, grand old man of Wall Street for years chief target of Kane papers'attacks on trusts recalls a journey he made as a youth.
57 лет спустя, выступая в сенатской комиссии, Уолтер Тэтчер, бывший много лет мишенью для нападок газет Кейна, вспоминал о поездке, совершенной в юности.
Dellarowe's Art Gallery in 57th Street.
Галерея Деллароу на 57-й Стрит.
Auteuil 1357.
Ηаберите Отей 1 3-57.
She used to be a dress model at Grace Hewitt's on West 57th Street.
Она была моделью у Грэйс Хьюитт на Западной 57-ой улице.
Boundary line, 57th Precinct to signal 32.
Пограничная линия, 57-й полицейский участок, сигнал 32.
- Since the operation began 3 days ago, the drill has cut its way 57 feet closer to Leo.
- С тех пор, как 3 дня назад началась спасательная операция, бур продвинулся на 57 футов ближе к Лео.
It's number 57 on the fifth.
- Номер 57 на пятом.
We'll switch on at midnight minus 3.
Начинаем в 23-57.
55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100!
55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100!
I shall be faithful for at least seven eternities of pleasure eighteen false smiles and fifty-seven tender whisperings without meaning.
Клянусь быть верным - все 7 кругов наслаждения... 18 фальшивых улыбок и 57 нежных фраз без смысла.
Mr. Groves is at Bungalow 57, Miss Vail's.
Мистер Гровс у бунгало 57. Мисс Вейл.
Some clown at Schrafft's ate a club sandwich - including the toothpick.
Какой-то клоун в кафе на 57-й улице съел сандвич вместе с зубочисткой.
Thank you, Countess, but I assure you that despite my 57 years I can still be the one to help a lady.
Спасибо, графиня, но уверяю вас несмотря на мои 57 лет, я все еще могу помочь синьорине.
- Slate 99, take 57.
- Сцена 99, дубль 57.
57, please.
57, пожалуйста.
There are exactly 57 card-carrying members of the Communist Party in the Department of Defense at this time!
Нам точно известны 57 действующих членов компартии в министерстве обороны на сегодняшний день!
Cave-in! Power Room 57!
Поломка в блоке 57!
With all those reefs around the Izu Archipelago, you better show me you're worth the 57,000 yen I spent on you!
Со всеми этими рифами вокруг архипелага Идзу неплохо бы было показать, что ты стоишь 57 тыс йен, которые я на тебя потратил!
Plan of attack, we assume a basic 57-56 strategy, covering all available exits on the ground floor.
Итак! План нападения, за основу возьмём стратегию 57-56, перекроем все возможные выходы на цокольный этаж.
After a 57 days battle, Dien-Bien-Phu has surrendered
После 57 дней сражения, Дьен Бьен Фу сдался
31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47..... 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58...
тридцать... тридцать девять, сорок, сорок один... сорок три... сорок три, сорок четыре... пятьдесят... пятьдесят один, пятьдесят два...
At top speed, adjusting distance for degree of miniaturization... the sub should get through the heart in exactly 57 seconds.
На максимальной скорости, учитывая уменьшение, подлодка может пройти сердце ровно за пятьдесят семь секунд.
57 seconds.
Пятьдесят семь секунд.
At 11 : 57 p.m., all hell will break loose in the museum. And at midnight, the scrubwomen come trooping in. And whatever happens, hang onto your bucket.
Около 12 ночи туда войдет уборщица и, чтобы ни случилось, не расставайтесь с ведром.
Fifty-seven minutes, 30 seconds, captain.
Еще 57 минут, 30 секунд, капитан.
In 57 seconds initiation will begin.
Посвящение начнётся через 57 секунд.
Then we degenerate to the'55 and the'57, and if people really misbehave, to an extraordinary'58.
Потом мы деградируем до'55 и даже 57, и если люди и правда ужасно себя ведут до невероятного 58.
ETA, 57 minutes.
Время прибытия - 57 минут.
- We'll be there in 57 minutes, sir.
- Мы прибудем через 57 минут.
I have increased engine efficiency 57 percent.
Я увеличил эффективность двигателя на 57 процентов.
Captain, a most curious development on Scanner 57.
Нам не от чего там оттолкнуться. Капитан, на сканере 57 проявилась любопытная картина.
- Juliénas'57? Fine.
- Жульенас, пятьдесят семь?
57, 56, 55, 54, 53...
57, 56, 55, 54, 53...
I need $ 57. - I don't have it.
- Это невозможно.
Tell them you can pay, uh... $ 82.57 a week.
Я просто... я не знала, что должна была это сделать. Но я хочу задекларировать их сейчас.
He'll get such a howl out of it. [Laughs] Don't worry, Mary.
Тогда я заеду за тобой в 8 : 57.
No darling, it's exactly three minutes to eight.
Нет, дорогая моя. Сейчас уже 19 : 57.
It was a genuine Palermo wine 57th century BC!
это было подлинное палермское вино 57-го века до рождества христова!
No way, damn! 999 00 : 57 : 13,385 - - 00 : 57 : 16,752 I sentence you to death!
да ни за что, проклятые!
I'm reporting it. That's really very nice of you.
Скажи, что ты сможешь ему платить... $ 82.57 в неделю.
I'll pick you up at 8 : 57.
- Вы куда-то идёте? - О, нет, мы останемся дома.
Friedrich Vladimir : 2 years, 6 months... 3 days, 57 counts.
Фридрих Владимир - 2 года, шесть месяцев и 3 дня, 57 пунктов.
If I'm not out by three minutes to four, you and your friends can come in...
Если я не появлюсь в 3.57, ты и твои друзья могут зайти...
Natches Bertu, MaIItau 2666.
Матиас Берту, Молитор, 75-57.
1357.
1 3-57.
Number 57.
Номер 57.
- Maintaining maximum speed, the sub should get through the heart in 57 seconds.
На максимальной скорости лодка должна пройти сердце за пятьдесят семь секунд, тогда останется три секунды
That's 57 francs, Monsieur.
С вас пятьдесят семь франков, месье.
Funny thing...
Какая история! 408 00 : 51 : 53,900 - - 00 : 51 : 57,600 Знаешь что?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]