Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → русский / [ 6 ] / 6's

6's перевод на русский

3,119 параллельный перевод
Yeah, I mean, I'm on the phone six or seven times a day to New Jersey, handling my ex-wife's affairs.
Да, в смысле, я говорю по телефону 6 или 7 раз в день с Нью-Джерси, общаясь по делам своей бывшей жены.
But even though it's 35 feet long, it's not hard to drive at all.
Но даже при высоте 10.6 метров его вообще не сложно водить.
I was able to turn on the carrier phase tracking and determine the phone's position to within 6 inches.
Мне удалось активировать слежение за фазой провайдера и определить расположение телефона с точностью до шести дюймов.
Neal, it's been six weeks.
Нил, прошло уже 6 недель.
He's roughly 6-feet tall.
Ростом примерно 180 см.
It's another 6 or 7 hours'walk.
До нее еще 6-7 часов пути.
It's worth 6,000. At least.
Это стоит по меньшей мере 6000.
S.H.I.E.L.D. 6-1-6, you have course confirmation.
Щ.И.Т. 6-1-6, курс подтвержден.
S.H.I.E.L.D. 6-1-6, we have radar contact.
ЩИТ 6-1-6, мы получили контакт по радару.
With my new hip, 6th floor without a lift, it's like climbing the Himalayas.
Для меня 6-й этаж без лифта - Гималаи!
A Mrs Guinevere Redpath, soprano on Radio 6KB's Twilight Melodies.
Миссис Гиневра Редпат, сопрано "Сумеречных мелодий" на радио 6-K-Б.
Maybe that's because it's not even 6 : 00 yet.
Наверно потому, что ещё нет шести утра.
Hell, no one's even looking anywhere near there, unless Milstar 6 or TacSat-3, but they've both been repurposed to collect data on coastal erosions.
Чёрт, туда даже близко никто не сунется. Разве что военные спутники, но они были перепрограммированы на сбор данных по береговой эрозии.
Maya left her husband 6 weeks ago, so the killer's gotta wait another two weeks for her to come out.
Майя ушла от мужа 6 недель назад, значит, убийца должен был ждать ещё 2 недели, пока она выйдет.
Look at that, 6 : 00 A.M. and my family's already smiling.
Еще 6 утра, а мои девочки уже улыбаются.
He's got a P.A.S. score of 6?
У него 6 баллов по шкале насыщения гликогеном?
His immigration file says he's been to the company headquarters 6 times in the last 10 months.
Согласно иммиграционной карте, за последние 10 месяцев он побывал в центральном офисе 6 раз.
Uh, it's... it's 6 : 00.
Шесть вечера.
Judging by the use of debris to cover the remains between feedings, our victim's been here at least six hours.
Учитывая использование мусора для защиты останков в перерыве между трапезами, наша жертва провела здесь по меньшей мере 6 часов.
She's in room six.
Она в 6-й допросной.
It's what, 6 : 00 there?
Там сколько, 6?
It's a little Project Runway, Season 6.
Вообще-то это похоже на "Проект Подиум", шестой сезон.
Today at Joe's baby class, a 6-year-old had to pull me out of the ball pit.
Today at Joe's baby class, a 6-year-old had to pull me out of the ball pit.
it's all right.
Всё верно. 6 из 12.
It's almost 6 : 00.
Уже почти шесть часов.
- And he's, like, 6'4 ".
– И рост у него под 1,90.
A freedom of information enquiry showed that one box lasts two years and costs ã6, so it's hardly an expenses scandal.
Благодаря иформационному запросу мы знаем, что одной табакеркой пользуются 2 года, и стоит она 6 фунтов ( 300 рублей ), поэтому едва ли возможен скандал.
You want me to put Bermuda grass in a continental climate that's a six on beaufort scale?
Вы хотите, чтобы я посадил бермудскую траву в континентальном климате, в котором у нас ветер на 6 баллов по шкале Бофорта.
Dad! Barry's calling 9-7-6 numbers!
Пап, Бэрри звонил по номеру 9-7-6.
Yeah, but this place has never been compromised, your house is listed under an alias, and, what, maybe there's... six people on the entire planet that have your phone number?
Да, но это место никогда не компроментировалось, твой дом значится под вымышленным именем, и может всего... 6 человек на всей планете знают твой номер телефона?
Um, it's sort of like trying to get past level six.
Это похоже на попытку пройти 6 уровень.
I would love to take you up on that, But, you know, it's, uh... 6 : 45... And, uh, I have got to go home
Я бы рад согласиться, но, ты знаешь, уже... 6 : 45... и мне пора пойти домой и прыгнуть в койку.
That was on a breakaway, so it's 6 points plus a bonus round!
Ворота никто не охранял - это шесть очков, плюс бонусный раунд.
And if it doesn't happen now, they could delay another six months. - Yes, she's the governor's wife, but that isn't always a good thing. - No, no, no...
И если это не произойдет сейчас, они могут откладывать еще 6 месяцев.
Maybe it's because I've been engaged since I was six, but I've never been kissed, either.
Наверно это потому что я была помолвлена с 6-ти лет, но я никогда не целовалась, тоже.
If you take the normal background risk in the UK, it's actually 41.6 micromorts.
Если взять стандартный фоновый риск в Соединенном Королевстве, то получится 41,6 микромортов
Let's not make the 6 : 00 news, all right?
Постараемся не попасть в 6-часовые новости, хорошо?
And that's halftime - - Panthers 6, Dolphins 0.
И вот конец первого тайма... Пантеры 6, Дельфины 0.
She's had six different positions at the firm, and that was just at the Christmas party.
Она сменила в компании 6 различных позиций, и это только за время Рождественской вечеринки.
That's 322 passengers, 6 crew members, 2 pilots, 330 people total.
322 пассажира, 6 членов экипажа, 2 пилота - всего 330 человек.
In six months, the organization's vision will be complete.
Через 6 месяцев видение компании будет сформировано.
it's one of six presents i got him representing the six lessons that he's taught me :
Это один из моих шести для него подарков, символизирующие 6 уроков, которые он мне преподал :
He says he's running on time and he's looking forward to meeting us in the bar at 6.30.
Пишет, что приедет вовремя и ждет встречи с нами в баре в 18.30.
That's like 6 weeks.
Это вроде как 6 недель.
No, it's much better to be loved by millions of readers than six people who happened to fall out of the same vagina.
Нет, приятно, когда тебя любят миллионы читателей, а не 6 человек, вылезших из одной вагины.
And then at 6 : 45 the next morning, he shows up shot to death at a church... holding somebody else's baby.
А в шесть сорок пять утра умирает от огнестрела в церкви... держа в руках чужого ребенка.
- But it's 6 : 45.
- Но сейчас 6 : 45.
Dr. Joe : Given what you've told me, given what I've read, living with the same determined adult from the age of 6, the short answer's yes, especially if the man was a decent father.
Принимая во внимание, что вы мне сказали и что я прочитал, проживя с таким же решительным взрослым с 6-летнего возраста, короткий ответ - да, особенно если мужчина был достойным отцом.
He's six now.
Ему 6 лет.
Bob, it's 6 : 30.
Боб, но сейчас 6 : 30.
Once Upon a Time in Wonderland 1x06 - Who's Alice - Original air date November 21, 2013
Однажды в Стране чудес 1 сезон 6 серия Кто такая Алиса?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]