9999 перевод на русский
19 параллельный перевод
There can only be 9999 numbers that start with 555.
Значит, может быть только 9999 номеров начинающихся с 555.
9999 bottles and cans in the truck 9999 bottles and cans
9999 бутылок и банок в грузовике 9999 бутылок и банок
9998 bottles and cans
9999 бутылок и банок
You see, no victory comes without a price.
Понимаете, каждая победа имеет свою цену. 9999
They took him away in handcuffs.
Его увели в наручниках. 9999
Dreams we didn't even know we had.
Те, о которых мы не знали. 9999
Hi, bunny, bunny.
Привет, зайка, зайка. 9999
Just as there will always be those who prefer to sit in the dark, brooding over everything they've lost.
И всегда найдутся те, кто предпочтет сидеть в темноте, горюя обо всем, что потеряли. 9999
all any of us can really do is to say hello... and welcome.
все что мы можем сделать, это сказать здравствуйте... АФИНА ВАШ ПЕРЕЕЗД... и добро пожаловать 9999
But some of us, after we've found it, wish we hadn't.
Но некоторые, найдя ее, желают, чтобы этого не было. 9999
It really is a lovely gesture.
В самом деле, очень мило. 9999
We physicists can accelerate particles... to 99.9999 percent the speed of light... but we have never, ever broken the speed limit.
Мы не можем превышать скорость света. частицы можно ускорить до 99,9999 % от скорости света, но нам так и не удалось превысить световой предел.
Gun woo is 99.9999 % real son to...
9999 % является сыном...
9999?
Девять тысяч девятьсот девяносто девять?
A 99.9999 % probability that we will succeed.
Вероятность нашего успеха - 99,9999 %.
$ 9,999 deposit on the 9th.
9-го взнос 9999 долларов.
Ok, not impossible, but my back trace on Thea's message has a 99.9999 % accuracy rate, so unless this is part of the.0001 percentile...
Но я проследила сообщение Теи с вероятностью в 99,9999 % так что либо это та 0, 0001 %...
When I was writing Clerks... I have a brother. My brother's gay.
Когда мой брат только раскрылся, мы не раз обсуждали тему кино, удивлялись, что 99.9999 % фильмов - - гетеросексуальны, всё о том, как парень с девчонкой будут жить долго и счастливо, и на экране ему абсолютно не с кем себя отождествить.
My brother and I had a discussion when he first came out about movies and how weird it is to go to predominately 99.9999 % hetero movies and watch the guy and girl live happily ever after never see himself represented on the screen unless it's a very swishy stereotype, i.
Всё, что предлагает кино - - женоподобные стереотипы, типа как в The Birdcage, либо всякие стилетные убийцы.