Ama перевод на русский
80 параллельный перевод
Listen, doctor, I've filed charges against you with the AMA.
И я подала на вас жалобу в Американскую ассоциацию врачей.
- Ama...
- Aма...
- Ama...
- Aмa...
Did you report this to the AMA?
Вы докладывали это в Медицинскую Ассоциацию?
The AMA censured her.
Медицинская ассоциация сделала ей выговор.
"Ama..."
"Ама..."
We're with the American Medical Association, the AMA.
Мы из американской медицинской ассоциации - AMA.
You're ama... I'm not an idiot.
Ты, ты заме...
The AMA says addiction is a disease.
Американская медицинская ассоциация утверждает, что зависимость - это болезнь.
- The AMA.
- АМА.
Ama?
Ама?
The AMA's code of ethics pretty well spells out the egregiousness of treating your own family members.
Этический кодекс Американской медицинской ассоциации достаточно чётко даёт определение по поводу лечения членов собственной семьи.
Well, there'd be fallout from women voters and I'm pretty sure the AMA to say nothing of the first lady.
Ну, тогда женский электорат и наверняка AMA ( американская медицинская ассоциация ) устроит нам конец света не говоря уже о Первой леди.
American Academy of Pediatrics, AMA, the American Psychological Association say watching violence on TV is bad for kids, and we'll listen to experts.
Американская академия педиатрии, Американская медицинская ассоциация, Американская психологическая ассоциация - все они говорят, что просмотр насилия по ТВ плохо влияет на детей, и мы будем прислушиваться к экспертам.
Plus computer access to the AMA archives.
Компьютер и доступ к архивам Американской ассоциации врачей.
Ana, something happened to Ama.
Привет, Ана. С твоей мамой что-то случилось?
- Ana's here, Ama. - Buenos dias. Hello, Grandpa.
Ана пришла, мама.
You're so dramatic, just like Ama.
Ты слишком драматизируешь.
And this is Ama's station.
А здесь рабочее место нашей мамы.
- Ama, are you doing your work? Yes, my general.
Знаю я, как ты работаешь.
Ama, we have to work now.
Мама, нам нужно работать!
Ama, come on let's go.
Мама, давай, пойдем.
I'm grateful for what Ama has taught me.
Я благодарна за то, чему здесь научилась. И я горжусь тем, что делаю!
AMA...
АМА...
OK, well, you have to sign an AMA form.
Хорошо, ты должен подписать форму.
- -The ama.
* [* Американская Медицинская Ассоциация]
He says if we don't discharge him, he'll leave AMA.
Он сказал, если мы его не выпишем, он выйдет из АМА ( Американская медицинская ассоциация ).
The AMA didn't want that.
АМО не хотят этого
A report from the AMA into the health of 55 - to 64-year-olds says Brits are far healthier than Americans.
Доклад Американской Медицинской Организации о здоровье людей от 55 до 64 лет говорит, что британцы намного здоровее чем американцы.
'Cause, Ted, not only does it make our doctors more accountable, but a recent AMA study showed that it helps our patients feel much closer bond with their phisician.
Затем, Тед, что это заставит их быть более ответственными, к тому же новые исследования АМА показали, что это помогает пациентам почувствовать более тесную связь с их лечащим врачом.
It's an AMA rule.
Правило АМА ( Американская Медицинская Ассоциация ).
It's an AMA rule.
Правило АМА.
CAT scan shows signs of hypoattenuation in the distribution of the MCA.
- Сканирование показывает признаки гипо-затухания в распределении AMA.
Batya, the teacher, asked Na'ama...
Батя, учитель попросил Нааму...
Very nice, Na'ama.
Очаровательно, Наама.
What do you say, Na'ama?
Ну что скажешь, Наама?
David and Na'ama, a little quiet, please!
Давид и Наама, прошу утихомириться!
David and Na'ama will also benefit from it.
Давиду и Нааме тоже от этого такая выгода!
Na'ama Ben-Meir.
Нааму Бен-Меир.
I'll be cross-referencing the victim's medical records with the AMA database, looking for anything that might connect him to the teenager and explain what happened here.
Я собираюсь сравнить данные из медицинских записей жертвы с информацией из базы данных Американской Мед. ассоциации, чтобы найти то, что объединяет его с подростком, и объясняет, что здесь творится.
Medical records, ama database, liquefied brains.
Медзаписи, база данных, жидкие мозги.
I didn't realize that was an AMA-approved treatment for MS.
Не знала, что такое лечение склероза одобрено нашей Медицинской Ассоциацией.
And Tenere Me Ama.
И Tenere Me Ama.
The performance is ama...
Исполнение было великолеп...
"ogni uomo uccide la cosa che ama."
"ogni uomo uccide la cosa che ama."
I loved the article you wrote in the AMA Journal,
ћне очень понравилась ваша стать € в ЂAћј Journalї
The Goddess Ama possessed a sacred healing mask and gave to a revered Shaman.
У Богини Амы была священная исцеляющая маска, дающая уважение Шаману
Said to be from Ama.
От самой Амы.
- Ama... amaz...
Пробуй! - Чуде... Чудес...
It's the AMA you want to be pointing your finger at.
Вы хотите ткнуть пальцем в АМА.
No more stories, Ama!
Больше не надо история, мама!