Benedict перевод на русский
568 параллельный перевод
Oh... she'll quickly regain her pretty colors here... March 21 St. Benedict
Ну... она быстро восстановит хороший цвет лица... 21 марта день святого Бенедикта
As the culmination of a four-day whirlwind courtship, the musical world's most eligible bachelor, Allen Brice, will tonight become a benedict.
После 4-х дневного ухаживания, известный в музыкальном мире холостяк, Аллен Брайс, сегодня вступает в брак.
And Kit tells me, he is the movie Mark Winston she's been dreaming about. They seem to have a lot in common and there are rumors that Paul will soon be a benedict.
Кит сказала, что он кинообраз Марка Уинстона каким она его представляла кажется у них много общего по слухам Пол вскоре может стать ее мужем
Don't speak to me, you Benedict Arnold. - But this isn't true.
Не разговаривай со мной, ты, Бенедикт Арнольд!
- Patty Benedict's here.
- Пэтти Бенедикт здесь.
Patty Benedict.
Пэтти Бенедикт.
- How are you, Miss Benedict?
- Как поживаете, мисс Бенедикт?
- Hello, Miss Benedict.
- Здравствуйте, мисс Бенедикт.
You know, you may be right, Miss Benedict.
Знаете, возможно, вы правы, мисс Бенедикт.
He's been avoiding me since that Patty Benedict bit.
Он избегает меня, с тех пор, как заходила Пэтти Бенедикт.
Particularly Patty Benedict.
В особенности Пэтти Бенедикт.
Benedict's the name.
И моя фамилия Бенедикт.
Mother! Let me sell Mr. Benedict War Winds.
Мама, позволь мне продать мистеру Бенедикту Ветра войны.
Isn't Texas green, Mr. Benedict?
А разве в Техасе не зелено, мистер Бенедикт?
You must tell us about Texas, Mr. Benedict.
Вы нам должны рассказать о Техасе, мистер Бенедикт.
Mr. Benedict's Reata is one of the largest of them all.
Его ранчо Реата, одно из самый больших.
How many acres did you say, Mr. Benedict?
Сколько акров, мистер Бенедикт?
Good morning, dear. Good morning, Mr. Benedict.
Доброе утро, дорогой, доброе утро, мистер Бенедикт!
Leslie, if Mr. Benedict has finished his breakfast... why don't you show him the stables?
Лесли, если мистер Бенедикт, закончил завтракать, может, покажешь ему конюшни?
Mr. Benedict and I will have to be leaving now.
Нам с мистером Бенедиктом пора уезжать. Всем пока!
It's Benedict.
Это Бенедикт.
I'm Mrs. Benedict.
Я миссис Бенедикт!
You're my wife, honey. You're a Benedict.
Ты моя жена, дорогая, ты Бенедикт.
How do you do, Mrs. Benedict?
Очень рад, миссис Бенедикт.
I'll never get the hang of you, Mrs. Benedict.
Ты не перестаешь удивлять меня, миссис Бенедикт.
He's been here longer than any of us. Since Grandpa Benedict's time.
Он здесь дольше всех нас, еще со времен дедушки Бенедикта.
I want you to take Mrs. Benedict back in with you.
Я хочу, чтобы ты отвез мисс Бенедикт домой...
I'm Mrs. Benedict.
Я миссис Бенедикт.
- Mrs. Benedict, this is Dr. Borneholm.
- Миссис Бенедикт, это доктор Борнхолм.
I'm going to ask you, in reverence to the memory of Luz Benedict...
Я хочу попросить тебя, из уважения к памяти Лаз Бенедикт,
Mr. Benedict, wanting to honor his sister's wishes... and, of course, right along with his own personal feeling for you... He wants to see to it that you get something really worthwhile.
Мистер Бенедикт, желая уважить пожелания сестры и, конечно, в согласии с собственными личными чувствами к тебе, он хочет, чтобы у тебя действительно было что-то стоящее.
Now you look here, Leslie. You're my wife, Mrs. Jordan Benedict. I'm asking you, when will you settle down and behave like everybody else?
Послушай, Лесли, ты моя жена, миссис Джордан Бенедикт и я тебя спрашиваю, ты успокоишься и будешь вести себя как все остальные?
Not if he's a Benedict.
Только не для Бенедикта.
Mrs. Benedict, what is it I can do?
Миссис Бенедикт, что я могу сделать?
I'm just as much of Texas as Bick Benedict is.
Я такой же техасец, как Бик Бенедикт.
" Mrs. Benedict went to Vientecito.
Миссис Бенедикт ездила в Вьентесито.
He is a Benedict.
Он Бенедикт.
Why, Mr. Benedict, this is a good surprise!
Мистер Бенедикт, это приятный сюрприз!
- Howdy, Mr. Benedict.
- Здравствуйте, мистер Бенедикт.
No. That Benedict is a hard guy to crack.
Нет, этот Бенедикт твердый орешек.
Thank you, Mr. Benedict.
Джорди и Роберта.
You look beat, Mr. Benedict.
Вы выглядите уставшим, мистер Бенедикт.
"Jordan Benedict, wilt thou take... " Juana Villalobos here present... "for your lawful wife, according to the rite of our Holy Mother the Church?"
Джордан Бенедикт, берешь ли ты присутствующую здесь Хуану Вилалобос в свои законные жены, в соответствии с обрядом нашей святой матери церкви?
"Juana Villalobos, wilt thou take... " Jordan Benedict here present... "for your lawful husband, according to the rite of our Holy Mother the Church?"
Хуана Вилалобос, берешь ли ты присутствующего здесь Джордана Бенедикта своим законным мужем, в соответствии с обрядом нашей святой матери церкви?
My dear, darling Luz... if I didn't know you had a level Benedict head on those immature shoulders... I'd prescribe a good spanking.
Моя дорогая Лаз, если бы я не знала, что на твоих молодых плечах - трезвая голова Бенедиктов, я бы прописала хорошую трёпку!
The old Benedict spirit.
Старый дух Бенедиктов.
Well, good night, Mr. Benedict.
Всего доброго, мистер Бенедикт.
- Hello, Dr. Benedict.
- Здравствуйте, доктор Бенедикт.
Here's to you, Mr. Benedict.
За вас, мистер Бенедикт.
Mrs. Jordan Benedict III.
миссис Джордан Бенедикт.
It's Bick Benedict.
Это Бик Бенедикт.