Boykewich перевод на русский
134 параллельный перевод
Mrs. Amy Boykewich, the Sausage Queen. Or, no, the Sausage Princess.
Миссис Эми Бойкевич, Королева сарделек, или нет, Принцесса сарделек.
Boykewich?
Бойкевич?
Ben Boykewich here.
Тебе Бен Бойкевич звонит.
He's probably at the high school looking for Ben Boykewich.
Он, наверное, в школе - ищет Бена Бойковича.
I'm here talking to Leo Boykewich.
Я здесь с Лео Бойковичем разговариваю.
Amy, Leo Boykewich went -
Эми, Лео Бойкович пришел...
Leo Boykewich.
Лео Бойкович.
Boykewich.
Бойке-ввич.
And do you, Ben Boykewich
А вы, Бэн Бойкеввич,
I now pronounce you man and wife, Amy and Ben Boykewich
Я объявляю вас мужем и женой, Эми и Бэн Бойкеввич.
Amy, you never want to go out, you're always tired, and you can't think that a guy as cute and popular as B Boykewich is going to sit around every night watching you take care of Ricky Underwood's baby.
Эми, тебе никогда не хочется выйти погулять, ты всегда уставшая, ты никогда не думала, что такой милый и популярный парень, как Бен Бойкович, не собирается каждый вечер сидеть и смотреть, как ты заботишься о ребенке Рикки Андервуда.
Ben Boykewich?
С Беном Бойковичем?
You've always been in the middle of this, Ben Boykewich.
Ты всегда был между ними, Бен Бойкович.
I'm Ben Boykewich, former boyfriend to Amy Juergens.
- Бен Бойкович, бывший парень Эми Джергенс.
After all you've done for me, I wouldn't miss it for anything, Mr. Boykewich.
После всего, что вы для меня делаете, я бы не смог такое пропустить, мистер Бойкович.
Ladies and gentlemen, I am proud to present Mr. and Mrs. Leo Boykewich.
Леди и джентельмены, я горд представить вам мистера и миссис Лео Бойкович.
I am proud to present Mr. and Mrs. Leo Boykewich.
Я горд представить вам мистера и миссис Лео Бойкович.
I just really need to talk to Ben, Ben Boykewich.
Мне правда нужно поговорить с Беном, Беном Бойквичем.
Ben Boykewich, Amy Juergens cannot go to dinner, but you can come to her house for dinner.
Бен Бойкович, Эми Джергенс не сможет пойти на ужин, но вы можете придти на ужин к ней домой.
Ben Boykewich in a no-win situation?
Бен Бойкович в безвыходной ситуации?
What can't Ben Boykewich buy his way out of?
Почему Бен Бойкович не может откупиться?
Thanks again, Mr. Boykewich, for everything.
ещё раз спасибо Мисер Бойкович, за всё.
Leo Boykewich.
Лео Бойкович?
I just wanted to say thank you to Mr. Boykewich for telling Ben to come to the clinic with me.
Я просто хотел поблагодарить Мистера Бойковича за то что попросил Бена прийти в клинику со мной.
So, thank you, Mr. Boykewich.
Так, спасибо вам, мистер Бойкович.
Hi, uh, Mrs. Boykewich. I'm Madison.
Привет, аа, Миссис Бойквич.
Hi, Mrs. Boykewich.
Привет, миссис Бойкович.
I'm Ben Boykewich.
Я Бен Бойкович.
Hi, Mr. Boykewich.
Привет, мистер Бойкович.
Mr. Boykewich, you don't know my mother.
Мистер Бойкович, вы не знаете мою мать.
Oh, uh, Ben Boykewich.
О, Бен Бойкович.
Boykewich.
Бойкович.
And Bunny and Mr. Boykewich are willing to give her a job.
И Банни и мистер Бойкович готовы дать ей работу.
I apologize, Mr. Boykewich.
Я извиняюсь, мистер Бойкович.
I think Benjamin Boykewich is going to have to get over his spoiled self and grow up.
Я думаю что Бенджамин Бойкович собирается исправиться и повзрослеть.
Are you a Boykewich?
Ты Бойкович?
So, do you actually know Ben Boykewich?
Так что, ты знаешь Бена Бойковича?
Hayley, this is Ben Boykewich.
Хейли, это Бен Бойкевич.
Hey, Ben Boykewich.
Привет, Бен Бойкович.
But, well, I'm going on a, you know, boykewich scholarship.
Но, я собираюсь получить, ты знаешь, стипендию Бойкович.
I don't know, Ben boykewich.
Я не знаю, Бен Бойкович.
And she's gonna have a little Boykewich.
И у нее будет маленький Мальчикевич.
Ben Boykewich?
Бен Бойкович?
Good night, Mr. Boykewich.
Спокойной ночи, мистер Бойкович
Adrian Boykewich.
Эдриан Бойкович.
Ben Boykewich!
Бен Бойкович!
Hi, Mr. Boykewich.
Здравствуйте, мистер Бойкович.
Give me some time to talk to Mr. Boykewich and make sure it's okay with him, all right?
Дай мне время, чтобы поговорить с мистером Бойковичем, и убедиться, что он непротив, ладно?
Thanks, Mr. Boykewich.
Спасибо, мистер Бойкович.
I can't move into a condo and get married and have a baby with Ben Boykewich when I'm feeling this insecure.
Я не могу переехать в новую квартиру и выйти замуж, и иметь ребенка от Бена Бойковича, когда чувствую, что это небезопасно.
You know, Mr. Boykewich, what I was thinking we could do, after you get home from the butcher shop and we go to Dr. Attavi's office- - we can go by the market and get some steaks
Ты знаешь, мистер Бойкович что мы могли бы сделать после того как ты вернешься из мясной лавки и мы сходим к доктору Атави. Мы пойдем в магазин и купим стейков а потом приготовим из на террасе.