Castillo перевод на русский
211 параллельный перевод
Oh, so you know the stories about Castillo Maldito?
Так вы знаете истории о Кастильо Мальдито?
All I know is that during the last 20 years, no human being who has tried to spend a night in Castillo Maldito ever lived to see a sunrise.
Я лишь знаю, что за последние 20 лет, ни один человек, пытавшийся переночевать в Кастильо Мальдито, не дожил до рассвета.
Here are all the rights and titles to the Castillo Maldito on Black Island, and to the island itself.
Вот все права и титулы : Кастильо Мальдито на Чёрном острове и на сам остров.
The Castillo Maldito is now your property.
Кастильо Мальдито отныне - ваша собственность.
I'll send you a snapshot of the sunrise over Castillo Maldito.
Я отправлю снимок рассвета над Кастильо Мальдито.
At night in Castillo Maldito there are things...
По ночам в Кастильо Мальдито случается такое...
Whereby in Page 45, with the declaration of the prisoner, Jorge Valenzuela... aka Jose Valenzuela, Jose Sandoval Espinosa, or Jorge Castillo, is hereby sentenced to death.
Уголовно-процессуального Кодекса, приговором от 23 февраля сего года обвиняемый Хорхе дель Кармен Венесуэлы Торреса, также известный, как Хосе дель Кармен Венесуэла Торрес, Хосе Сандоваль Эспиноза или
You know my partner, it's Castillo...
Ты знаешь моего компаньона? .. Это Кастильо...
Wolfsen, Major Ricardo Castillo, our liason with the local government
Вульфсен, это майор Рикардо Кастилло, представитель местных властей.
Now, Major Castillo's government must consider economic, political factors.
Правительство майора Кастильо обязано учитывать экономические и политические факторы.
- Oh, you must be Major Castillo's caving expert.
- А, вы, должно быть, специалист по пещерам от майора Кастильо?
Don Alejandro del Castillo y Garcia.
Дoн Aлexaндpo дeль Кacтильo и Гapcиa.
- Don Bartolo del Castillo.
- Дoн Бapтoлo дeль Кacтильo.
Gentlemen, allow me to introduce Don Alejandro del Castillo y Garcia.
Пoзвoльтe пpeдcтaвить Aлexaндpo дeль Кacтильo и Гapcиa.
This is Detective Castillo.
Это - детектив Кастильо.
Detective Castillo will get you some food.
Детектив Кастильо принесёт вам поесть.
- You all set, Castillo?
- Всё готово, Кастильо?
- Castillo, search the house.
- Кастильо, обыщите дом.
" Manuela and Belén Lozano, mother and daughter, and Antonio Castillo, were all living together.
" Мануела и Белен Лозано, мать и дочь, И Антонио Кастилио, Где все живут.
The guy's name is Michael Deets, and he lives at 621 Castillo Street.
Его зовут Майкл Дитс, он живет на Кастилло-Стрит, 621.
2419 Castillo?
2419, улица Кастилло?
Jorge Castillo - -
Хорхе Кастильо
- Valerie Castillo.
- Валери Кастильо.
- From the looks of things, Valerie Castillo's better half was knee-deep.
- Похоже, что, дражайшая половина Валери Кастильо был по уши замешан в темные дела.
Guys like Castillo are ruthless.
Парни как Кастильо безжалостны.
Find Jorge Castillo's boat.
Нашли лодку Хорхе.
Valerie Castillo?
Валери Кастильо?
What if the person who killed Valerie Castillo was trying to bleed her out like the ice-truck killer but didn't know how?
Что если человек, убивший Валери Кастильо, пытался обескровить ее также как убийца с рефрижератором только не знал как это сделать?
The kid we found yesterday saw someone abduct Valerie Castillo from that yard.
Ребенок, которого мы нашли вчера видел, как кто-то схватил Валери Кастильо во дворе.
Because he didn't recognize a photo of Jorge Castillo, Lieutenant Laguerta is bringing him in to attempt a sketch.
Поскольку он не опознал фото Хорхе Кастильо, лейтенант Лагуэрта приведет его, чтобы составить описание.
Valerie Castillo - - My last victim.
Валери Кастильо - моя последняя жертва.
If you have a well-preserved sample, transferring a dry drop of blood is relatively easy, almost as easy as it was lifting Jorge Castillo's fingerprints from his boat and putting them on this knife.
Если у вас есть хорошо сохранившийся образец, перенести сухое кровяное пятно довольно просто, почти так же просто, как скопировать отпечатки Хорхе Кастильо с его лодки и перенести их на нож.
This was found in the Castillo's bedroom hamper.
Это мы нашли в бельевой корзине Кастильо.
Valerie Castillo bled to death in minutes.
Валери Кастильо истекла кровью за считанные минуты.
He would control the precise moment Valerie Castillo died instead of just letting her bleed out.
Он бы рассчитал точный момент ее смерти, а не просто дал ей истечь кровью.
The boy said he didn't recognize Jorge Castillo in any of the photos.
Мальчик не узнал Хорхе Кастильо на фотографиях.
But the king was greedy and took both, the diamond and the Princess back to his mighty castillo.
Но король был жадный и забрал в свою крепость и бриллиант и принцессу
And Eddie Castillo... He's not afraid of anyone,
А Эдди Кастильо - он никого не боится,
Eddie Castillo's here again.
Эдди Кастильо снова здесь.
Luciano Castillo!
Лусиано Кастильо?
Mm-hmm. And then along comes marta castillo.
И потом появляется Марта Кастилло.
Oh. This is marta's father, General omar castillo.
Это отец Марты, генерал Омар Кастилло.
Mm-hmm. Well, if your dad is general castillo, Noted for merciless killings and a bloody coup attempt,
Если твой отец - генерал Кастилло, известный жестокими убийствами и попыткой кровавого переворота,
Oh, so while victor owes his political rise To castillo family money,
А поскольку Виктор обязан своим политическим восхождением деньгам семьи Кастилло,
Caldera castillo.
Кальдера Кастилло.
Is it so wrong to want a child To honor the castillo-caldera name?
Неужели нельзя иметь ребёнка, который бы превознёс имя Кастилло-Кальдера?
Uh, Nina castillo. Okay, how do I find his mother?
Нина Кастилио Хорошо, как я могу найти его маму?
Nina castillo.
Нина Кастильо
Grand Lodge Castillo.
Новый пансион "Кастилья".
Castillo?
Кастильо?
The meeting with Castillo is in 45 minutes.
- Через 45 минут встреча с Костильо.