Come with me if you want to live перевод на русский
26 параллельный перевод
Come with me if you want to live.
Хочешь жить пошли со мной.
Come with me if you want to live. Oh!
Пошли со мной если хочешь выжить.
Steve, come with me if you want to live... at home this summer.
Стив, едь со мной, если хочешь жить... этим летом дома.
Come with me if you want to live.
Идём со мной, если хочешь жить.
- Come with me if you want to live.
- Пошли со мной, если ты хочешь жить.
Come with me if you want to live.
(
Come with me if you want to live.
Пойдем со мной, если хочешь жить.
Come with me if you want to live.
Хотите выжить - идите со мной.
Come with me if you want to live.
Присоединяйся ко мне, если хочешь выжить.
Come with me if you want to live!
- Иди за мной, если хочешь жить!
Come with me if you want to live.
Если хочешь жить - пойдем со мной.
Come with me if you want to live.
Иди за мной, если хочешь жить.
Hey, come with me if you want to live!
Эй, идите со мной, если хотите жить!
Come with me if you want to live.
Идемте со мной, если хотите жить.
Come with me if you want to live!
Идем со мной, если хочешь жить!
Come with me if you want to live.
Если хотите жить, идите за мной.
Until then, if you want to live, you need to come with me.
А пока, если вы хотите жить, вы должны пойти со мной.
If you want to live, you need to come with me.
Если вы хотите жить, вам придётся идти за мной.
If you want to live, you need to come with me.
А пока, если вы хотите жить, вам придётся идти за мной.
Come with me, the terminator baby, if you want to live.
Иди за мной, малышом-терминатором, если хочешь жить.
I don't want to live with him anymore, which is why I was wondering if it might be possible for me to come live with you next year.
Я больше не хочу жить с ним, поэтому я подумала, нельзя ли мне пожить с тобой в следующем году.