Deion перевод на русский
107 параллельный перевод
There are a lot of players named Deion these days.
Сейчас так много футболистов носят имя Дейон.
What a cool name, Deion.
Какое крутое имя, Дейон.
If I were gonna change my name, I'd go with Deion.
Если бы я собиралась сменить имя, я выбрала бы Дейон.
Deion Benes?
Дейон Бенес?
Deion Rifkin.
Дейон Рифкин.
Deion Rifkin?
Дейон Рифкин?
Well, maybe you're not the Deion type.
Ну, может ты не совсем Дейон тип.
Deion Branch to have big games, or else I'm done.
Дейон Брэнч хорошо сыграли, или мне тоже крышка.
Norbit, this is my fiance, Deion Hughes.
Кто это? Норбит, это мой жених Дейон Хьюз.
I was just telling Deion that you and I were buddy partners at the orphanage.
Я как раз рассказываю Дейону, как мы с тобой дружили в приюте.
Deion, you take such good care of me, baby.
Дейон, ты так обо мне заботишься, милый.
Hey, this is not a financial decision, Deion.
Вот и все. Не все диктуют деньги, Дейон.
Hey, you know, I just saw Deion leaving.
- Да? Я только что видел, как Дейон отъезжал.
You Deion Hughes?
Вы Дейон Хью?
Oh, my God, Deion.
Боже мой, Дейон.
Deion and I decided to move up the wedding.
Мы с Дейоном решили поторопиться со свадьбой.
What about Deion?
А как же Дейон?
Like you and Deion?
И у тебя с Дейоном так же?
I mean, it's different with Deion, obviously.
Я хочу сказать, что, конечно, с Дейоном все иначе.
Do you love Deion?
Ты любишь Дейона?
At which point you'll give your vows to Deion.
В этот момент вы даете обет Дейону.
Deion, I just think that we need to take a beat.
Дейон, я думаю, нам надо все-таки подождать.
- Deion, we need to talk.
- Дейон, нам нужно поговорить.
I don't get it, though, Deion.
Я не понимаю, Дейон.
She's getting married to Deion tomorrow, so there's no reason for me to stay around here.
Она завтра выходит замуж за Дейона, так что мне нечего здесь делать.
Soon as your little friend says, "I do," Deion and us is gonna turn the orphanage into a titty bar.
Как только твоя маленькая подружка скажет : "Да", мы с Дейоном собираемся превратить приют в стриптиз-бар.
Deion is a fake.
Дейон - мошенник.
You know, I think back, Deion, and I go back to 1983 and I start thinkin'about Dan Marino.
Знаешь, я сейчас вспоминаю, Дион, я возвращаюсь в 1983 год и начинаю думать про Дэна Марино.
Yes, Deion.
Да, Дион.
Uh, Deion.
Дион.
Yeah, and the cowboys signed Deion Sanders, even though they were rivals.
Ага, а "Ковбои" наняли Диона Сэндерса, хотя они были соперниками.
This is Deion, our new son.
Это Дион, наш новый сын.
If you want to make Deion a part of the family, I'm willing to give it a try.
Если ты хочешь, чтобы Дион стал частью нашей семьи, я готов попробовать.
- Deion.
- Дион, соберись.
Well, it wasn't easy, but I managed to track down Deion's birth father.
Было непросто, но я нашел родного отца Диона.
Deion's father?
Отец Диона?
Apparently, he didn't even know Deion existed.
Он даже не знал, что Дион существует.
Make sure Deion's happy.
Убедиться, что Дион счастлив.
I felt it was important for Deion.
Я подумал, что Диону это нужно.
And I'll be reading for the role of Deion.
И я буду пробоваться на роль Диона.
I have to admit I'm a little nervous about meeting Deion.
Должен сказать, я немного нервничаю перед встречей с Дионом.
Wallace... this is the famous Deion.
Уоллес... это тот самый Дион.
You know, Deion, I was really into sports when I was a kid.
Знаешь, Дион, я очень любил спорт, когда был маленький.
Okay, Deion.
Ладно, Дион.
Oh, we missed our connection in New York, and Deion was already homesick, so...
Мы пропустили нашу регистрацию в Нью-Йорке, и Дион уже соскучился по дому, поэтому...
And I'm Deion!
А я Дион!
I'm Deion!
Я - Дион!
How did Deion's father even find us?
Как отец Диона вообще о нас узнал?
You get on your knees and you beg if you have to, but that man cannot take Deion from us.
Падешь на колени и будешь умолять, если понадобится, но тот мужчина не должен отобрать Диона у нас.
- Deion.
- Дейон.
♪ So, Deion.
Итак, Дион.