Deutsche перевод на русский
50 параллельный перевод
- Deutsche Arbeitsfront )... review ranks of Labor Front men
- Deutsche Arbeitsfront )... проводят смотр рядов участников Трудового Фронта
- Deutsche Arbeitsfront )
- Deutsche Arbeitsfront )
Klinger, Deutsche Presse Agentur.
Клингер. Германское Пресс-агентство.
We should be marching past the Deutsche Bank,
Нам стоило маршировать перед государственным банком!
- One costs 2.50 Deutsche Mark ( DM ).
- Одна стоит 2.50 марки.
The concern announced that there was a damage to property of several million Deutsche Mark.
Концерн объявил, что что ущерб имуществу составил несколько миллионов немецких марок.
Sir, I have 10 work permits here for the Deutsche Emailwarenfabrik cosigned by Mr. Bankier and myself.
Вот десять разрешений на работу в Дойче Эмайлваренфабрик... подписанные г-ном Банкиером и мной.
SCHINDLER : It is my distinct pleasure to announce the fully operational status of Deutsche Emailwarenfabrik. Manufacturers of superior enamelware crockery, expressly designed and crafted for military use.
Настоящим извещаю Вас... о начале полномасштабного производства... на Дойче Эмайлваренфабрик... изготавливающей эмалевую посуду высшего качества... специально предназначенную для военных нужд.
Deutsche, Deutsche Hitler Jugend.
Deutsche, Deutsche Hitler Jugend.
Radio station "Liberty", "Voice of America", "Deutsche Welle".
На радиостанцию "Свобода", "Голос Америки", Немецкая волна ".
His name was Chris jungblut, very deutsche, and he moved to Indiana from the west coast, and we hooked up'cause we liked the same kind of music.
≈ го любимый писатель -'эрроз. ќн обожает фильм "абаре". " вучит подозрительно.
Five times she declined but when Siemens and the Deutsche Bank show up she comes at once.
Пять раз она увольнялась. Но как только дела Сименса и Немецкого Банка идут в гору, она снова возвращается.
Would'ya give someone a blowjob for 3000 Deutsche marks?
Вы бы сделали кому-то минет за 3000 дойчмарок?
Two tickets cost 3000 Deutsche marks...
Два билета стоят 3000 дойч марок...
1,500 deutsche marks, 300 U.S. dollars, 5,000 pesetas, 50 Caribbean dollars.
300 долларов США, 5000 песет, 50 карибских долларов...
~ Prince Philip Reported by Deutsche Press Agentur ( DPA ) August 1988
~ Принц Филипп ~, из сообщения немецкого информационного агентства ( DPA ), август 1988-го года.
Ich moechte an die deutsche Justiz ausgeliefert werden.
Ich moechte an die deutsche Justiz ausgeliefert werden. ( Я хочу быть передан немецкому правосудию. )
Ostmark were used in the DDR ] you will be able to exchange all your Reichsmark into Deutsche Mark.
Но даже после денежной реформы * [* в июне 1948 г. после раздела Германии в ГДР вошли в обращение дойчмарки] вы сможете обменять свои рейхсмарки на дойчмарки.
Deutsche Bank of Germany...
Дойче Банк Германии...
Did Deutsche Bank need the money?
Разве Дойче Банку были нужны деньги?
When John Paulson ran out of mortgage securities to bet against, he worked with Goldman Sachs and Deutsche Bank to create more of them
огда закончились ипотечные ценные бумаги, против которых можно было играть, он стал работать с √ олдман — акс и ƒойче Ѕанк над созданием новых.
Deutsche Federal is responding to explosions and shots fired
Немецкая полиция реагирует на взрывы и выстрелы
- Deutsche.
- Дойчи.
Deutsche Stiftung Organtransplantation.
Deutsche Stiftung Organtransplantation. ( Немецкий фонд трансплантации органов )
A Deutsche exec vacationing in Bali bumped into Foster Klein.
Директор Дойче банка, отдыхая на Бали, столкнулся с Фостером Клайном.
In Germany, is there a... is there a Deutsche Zeichensprache?
В германии есть отдельный "Дойче-цайхешпрахе"?
- Deutsche Zeichensprache. - She doesn't interpret German!
Она не умеет читать по губам немецкий язык!
Next time those deutsche-bags try to show off, maybe I can catch them by surprise.
Когда в следующий раз эти немецкие засранцы будут выделываться, может, я застану их врасплох.
The subway station Deutsche Oper in an hour?
- Ты можешь через час подьехать на станцию метро у оперного театра?
- Outside "Deutsche Oper".
- Я знаю, она стоит у "Немецкой оперы".
Well, I need the deutsche grammophon box set
Ну, нам нужен набор дисков фирмы Deutsche grammophon
According to ballistics, the makeup of the brass identifies the company as Deutsche Waffen munitions, who manufactured their bullets for their Luger semi-automatic pistols.
Согласно баллистикам, состав латуни указывает на немецкую компанию "Deutsche Waffen munitions", которая производила эти пули для своих полуавтоматических Люгеров.
How's he doing at Deutsche Bank?
Как у него дела в Дойче Банке
And where are we at with Deutsche Bank on setting the final IPO for WON? Uh, no,
А что там с Deutsche Bank на установку окончательного ППР для ВОН?
That was just with Deutsche.
Это только с "Дойче банком".
It was this guy from Deutsche who was talking about shorting housing bonds.
Это был парень из "Дойче банка", который говорил о сокращении ипотечных облигаций.
Jared Vennett from Deutsche.
Джаред Веннет из "Дойче".
Okay, Mr. Vennett from Deutsche Bank.
Мистер Веннет из "Дойче Банк".
I'll call Deutsche Bank.
Я звоню в "Дойче Банк".
We don't know, but Deutsche's on the phone demanding payment.
Мы не знаем, но "Дойче банк" на телефоне требует выплаты.
Yeah, I just had to wire Bear and Deutsche $ 70,000.
Да, я только что перевёл "Беар" и "Дойче" $ 70,000.
Let me drop a deuce at Deutsche.
Дайте мне обделать "Дойче".
I'd forgotten all about the Deutsche marks, and I don't think I ever even met Henkel.
Я забыл все о немецких марках и даже уверен, что не был знаком с Хэнкелем.
Apparently, Deutsche Telecom is reporting his cell service has been discontinued for over a year.
Дойтче Телеком сообщает, что обслуживание его номера прекращено больше года.
Bist Du Deutsche...
Bist Du Deutsche...
Grandma's with Deutsche Bank.
Рядом JP Морган. А бабушка из Дойче Банка.
What about Patty Driscoll from Deutsche Bank?
Как насчёт Пэтти Дрисколл из Deutsche Bank?
I've got an extra ticket for the Deutsche Oper on Saturday night.
У меня есть лишний билет в Немецкую Оперу на субботний вечер.
His numbers are better than you think, and he and Jones came over from Deutsche together, so...
Он обращается с цифрами лучше, чем ты считаешь. И они с Джонсоном вместе пришли из Дойч, так что... у них "непрерывные отношения с потребителями".
Did you know Woody when he and Jones were at Deutsche?
Ты был знаком с Вуди, когда они с Джонсом были в Дойтч?