Dias перевод на русский
111 параллельный перевод
- Buenos dias!
- Buenos dias! - Muchas frias!
Buenas Dias.
Уйди!
Buenos dias, major.
Добрый день, майор.
Buenos dias, Pedro.
Привет, Педро!
Buenos dias yourself.
Доброго дня тебе.
Buenos dias, Comandante Teresa.
( исп ) Добрый день, команданте Тереза.
- Buenos días, boys.
- Buenos dias, мальчики.
- Buenos días, Miss Teresa.
- Buenos dias, мисс Тереза.
Buenos dias, El capitan.
- Буэнос диас, эль капитано.
- Buenas dias. No, no.
Еnгiquе, еstаs соn unа mujег?
Nadia! Buenos dias. Glad you could make it.
Надя, боенэс диас, рад что ты вырвалась вернусь к тебе попозже!
Buenos dias.
Буэнос диас.
Muchos dias.
Премного благодарен.
- Ana's here, Ama. - Buenos dias. Hello, Grandpa.
Ана пришла, мама.
Buenos dias.
Доброе утро. ( исп. )
- Buenos dias, Miss Jessica.
- Доброе утро.
Buenos dias amigos.
Буэнос диас, амигос.
Buenos dias, senor.
Здравствуйте, сеньор.
- Buenos dias, señor, señorita. - Hey, what's happening?
— Буэнос диас, сеньор, сеньорита.
Buenos dias señor, señorita.
Буэнос диас, сеньор, сеньорита.
Buenos dias señor...
Буэнос диас, сеньор...
Buenos dias, class.
Буэнос диаз, класс.
Y buenos dias.
Доброе утро. И буэнос диаз.
Bo-nos dias, Pilaf.
Буенос диас, Пилаф.
Or "vaya con dias", as they say in Spain.
Или, как говорят в Испании, "vaya con dias".
Buenos dias.
Буэнос Диаз ( Счастливо )
Buenos días, chiquitas.
Buenos dias, chiquitas.
Buenos dias, butragueño, you crazy catholic fuck.
Добрый день, Бутрагеньо, гребаный католик.
My name is Quintus Dias.
Мое имя Квинтус Диас.
Centurion Dias, it's too damn cold to be standing watch.
Центурион Диас, стоять в дозоре чертовски холодно.
I'm Quintus Dias.
Я Квинтус Диас.
- Centurion Dias.
- Центурион Диас.
My father was Scipio Dias.
Мой отец - Сципион Диас.
Buenos dias, bitches.
Буэнас диаз, сцуке!
Buenos dias, erin.
Буэнос диас, Эрин.
Buenos dias, miguel.
Буэнос диас, Мигель.
Buenos dias, children.
Буэнос диас, дети.
Buenos dias!
Буэнос диас!
- Buenos dias.
- Буэнос диас.
Buenos dias, Señorita.
- Буэнос диас, сеньорита.
Buenos dias, Peru!
Доброе утро, Перу!
Lives on Sao Geraldo on the shoe store on Gon Calves Dias.
Живёт в Сао Гералдо над обувным магазином.
He's headed West on Gon Calves Dias towards Cafe Dos.
Он направляется на запад от "Гон Кальвес Диас" до кафе Dos.
Buenos dias, Seà ± or Rivera.
Доброе утро, синьор Ривера. ( исп. )
Buenos dias, Maria.
Буэнос Диас, Мария.
Buenas Dias, chamaco.
( исп. мальчик ) Доброе утро!
Buenas Dias, señor. We're coming into Mexico City!
- Доброе утро, сеньор!
Buenos dias.
- Buenos dias!
- First class only. Buenos dias.
Буэнос Диас.
Buenos dias.
Buenos dias.
Buenos dias, girls.
Буэнос диас, дамочки.