Dominik перевод на русский
82 параллельный перевод
Karla was a customer of my cousin Dominik, He was sort of her pimp.
Карла работала с моим кузеном Домиником, Он был что-то вроде сутенёра.
Dominik will look divine!
Какой чудесный! Слушай! Доминику будет в этом божественно!
Santorski Dominik.
Следующий - господин Санторский. Доминик!
Dominik!
Доминик!
Dominik, I can't talk now.
Доминик, я не могу сейчас говорить.
Dominik, goddamnit!
Доминик, знаешь что? ...
- I'll wait at the table, Dominik.
- Доминик, я жду за столиком. - Я сейчас к тебе приду.
Oh come on, it's your day, Dominik.
Ой, перестань... Это твой день, Доминик.
I'll make out with Magda, if you make out with Dominik.
Что я полижусь с Магдой, если ты полижешься с Домиником.
Alex and Dominik, do I hear wedding bells?
Каролина Зиммер : Алекс, Доминик, когда свадьба?
Dominik, Aleks, together!
Доминик, Алекс, вместе!
dominik : WHERE ARE YOU?
доминик : где ты?
dominik : HEY
доминик : эй
dominik : IS THAT YOU?
доминик : это ты?
dominik : HELLO dominik :?
доминик : алло доминик :?
I THOUGHT WE WOULD TALK dominik : INSTEAD OF dancing IN SOME GAME
а не танцевать в какой-то игре
- Hi Dominik.
Привет, Доминик.
Take care, Dominik.
Счастливо, Доминик.
I'm Dominik. I'm new here.
Я Доминик, я тут новичок.
Welcome to the Suicide Room, Dominik.
Приветствую тебя в зале самоубийц, Доминик.
Dominik?
Доминик?
Dominik...
Доминик...
- Dominik!
- Доминик!
Dominik! Can you hear me?
Алло, ты меня слышишь?
Dominik hasn't left his room for ten days.
Доминик десять дней не выходит из комнаты.
Dominik stopped leaving his room as you know.
Потому что Доминик перестал выходить из своей комнаты... Впрочем, вы знаете. Я говорила, правда?
Dominik?
- Доминик?
Mr Dominik, your parents asked me to talk to you.
Доминик, ваши родители попросили меня, чтобы я с вами поговорил.
It's my dream, Dominik.
Это моя мечта, Доминик.
My dear Dominik, she lead me astray, just like she leads you.
Ты должен помнить о том, дорогой Доминик, что эта женщина обманывала и меня!
- Dominik.
- Доминик.
- Dominik, you're not a suicidal type.
Доминик, ты не тип самоубийцы.
Dominik is an adult.
Доминик - совершеннолетний.
I heard you have problems with Dominik.
Я должна спросить... Я слышала, у вас какие-то проблемы с Домиником. - Это правда?
- With our Dominik?
- С нашим Домиником?
This will be your last task, Dominik.
Это будет твое последнее задание, Доминик.
Dominik!
Доминик! Доминик!
I'm Dominik's mother.
Я мать Доминика.
Dominik... is dead.
Доминик... умер.
Our suspect is Dominik Janos.
Наш подозреваемый - Доминик Янос.
Nathan Purdue is Dominik Janos.
Натан Пердью это Доминик Янос.
When did you learn that you'd stolen from Dominik Janos?
Когда ты поняла, что украла у Доминика Яноса?
The uncatchable Dominik Janos brought down by a family of car thieves.
Неуловимый Доменик Янос пойман семьей угонщиков машин.
" Dominik Wright :
" Доминик Райт :
Well, if it isn't the infamous Dominik Wright.
Ну, разве это не печально известный Доминик Райт?
dominik :
я думал, мы будем разговаривать доминик : доминик :
Dominik?
Доминик! Нет, парень!
Dominik!
- Я должен отсюда уйти.
Dominik?
Доминик...
Dominik, come here.
Доминик, иди сюда.
Dominik?
Доминик!