Donne перевод на русский
30 параллельный перевод
Because signor Francesco used to bring all the belle donne, the nice women. Heh.
Потому что сюда синьор Франческо приводил всех belle donne, красивых женщин.
The elder Huygens distinguished himself as a master diplomat of the age, a man of letters a close friend and translator of the English poet, John Donne.
Гюйгенс-старший был известен как опытный дипломат того времени, литератор и близкий друг и переводчик английского поэта Джона Донна.
How itself do it can that a so ugly woman Donne birth to so beautiful children?
- Как такая уродливая женщина может производить на свет таких прекрасных детей?
Donne-moi ça.
( фр ) Дай мне.
Donne-moi ça, espèce d'abruti!
Дай сюда, дурак!
It tolls for thee. " John Donne.
Ибо он звонит по тебе Джон Донн
John Donne.
Джон Донн.
# Donne-moi encore une bouteille du vin #
Откроем по бутылочке вина.
# Donne-moi encore une bouteille du vin # #
Откроем по бутылочке вина.
John Donne?
" Джон Донн?
BESIDES, WHAT MORE CAN YOU SAY ABOUT ROTHKO OR DONNE THAT HASN'T ALREADY BEEN SAID?
К тому же, что еще можно сказать про Ротко и Донна такого, что уже не было сказано?
Elle m'a dit : "Non, c'est un squelette qui donne le sein à un curé."
А она ответила : "Нет, это скелет, пожирающий внутренности священника."
Read the poetry of John Donne.
Почитайте стихи Джона Донна.
- Donne, I will give him.
– Давай, я ей отдам
Damn, I found it! Donne.
Черт, я нашел его!
Donne.
Дай.
Nope, and I didn't help John Donne write it either.
Нет, и Джону Донну тоже не помогал.
Who is John Donne?
Кто такой Джон Донн?
He is in the dating-show "Uomini e donne", "Men and women".
Он работает в шоу "Мужчина и женщина" на пятом канале
Alle donne, I Gioielli del Mondo.
Alle donne, i gioielli del mondo
Are there any single donne at church?
В церкви бывают одинокие донны?
- You know John Donne?
- Вы знаете Джона Донна? - О да.
You ever read John Donne?
Вы читали Джона Донна?
He liked to quote Shakespeare, John Donne,
Он любил цитировать Шекспира, Джона Донна,
- Le Christe lui a donné la parole. - Christ gave her the word.
Христос наделил ее словом.
John Donne.
Джон Донни.
Mme Wallenberg m'a donné cette carte.
Мадам Валленберг дала мне эту карту. ( фр. )