Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → русский / [ E ] / Emporium

Emporium перевод на русский

84 параллельный перевод
Merry Christmas, emporium!
С Рождеством, универмаг!
The Emporium, Kansas City.
Из универмага в Канзас-сити.
She came into the Emporium in rather high excitement.
Она зашла в магазин страшно возбуждённая.
Don't forget that package at the emporium, Allan.
Не забудь тот пакет в торговом центре, Аллан.
Slim's Throat Emporium?
А "Империю Обжор"?
I work for Tipsy McStagger's good time drinking and eating emporium.
Я работаю на Империю еды и напитков Типси МакСтаггера.
I saw one of these at a crafts emporium on Guam.
Один такой я видел в сувенирной лавке на Гуаме.
Hong Fat's Food Emporium
Продуктовый рынок толстяка Хонга
Welcome to D'Arcy Nader's Game Emporium.
Добро пожаловать в игровой магазин Д'Арси Надера.
Of course, I'm still waitin'to hear back from the Corn Dog Emporium, so... I think it's great.
Конечно, я всё ещё жду ответа из "Закусочной для собак", так что...
Caught me in me local fruit-and-veg emporium.
Поймали меня в местном торговом центре овощей и фруктов.
Thank you for your kind patronage of Shashi's Electronics Emporium.
Спасибо за покупку в Саша Электроникс.
EMMETT : POOR BABY. SPEND THE ENTIRE EVENING ALONE IN THAT DREARY CRAP EMPORIUM?
Бедняжка, провести целый вечер на этом складе унылого говна.
HE DOESN'T WANT TO GO BACK TO THE CRAP EMPORIUM.
Не надо ему возвращаться на этот склад барахла.
This is Joe Oramas reporting live from the inside of Gorgeous Frank's Hot Dog Emporium.
Джо Орамас ведет прямой репортаж из Эмпориума хот-догов Великолепного Франка.
We have tunnelled into the nearby offices of the Bandit Queen gambling emporium
Мы прорыли тоннель в близлежащие офисы игорного заведения "Королева Бандитов"
Thought I'd pop into my favourite book emporium.
Решил заскочить в мою любимую книжную империю.
- I rewired the ATM at The Food Emporium. Now all you need is the code.
- Я научил банкомат в торговом центре помогать добрым людям, которые знают пароль.
Welcome to Kostmart. Your local gun emporium.
Добро пожаловать в Костмарт, лучший оружейный магазин.
Wacky, Waving, Inflatable-Arm-Flailing Tube Man Emporium and Warehouse.
- Эл Харрингтон, президент и гендиректор "Империи чудно болтающихся... чудаков с длинными надувными руками и пакгауза Эла Харрингтона"!
So, come on down to Al Harrington's... Wacky, Waving Inflatable-Arm-Flailing Tube Man Emporium and Warehouse. Route 2 in Weekapaug!
Так езжайте прямо сейчас в "Империю чудно болтающихся чудаков... с длинными надувными руками и пакгауз Эла Харрингтона" - второй поворот на Викапог!
A boddy art emporium.
Центр боди-арта
Lookin'for socks, briefs, you lookin'for dice, Zippos, cards- - come on over to the Rollin'Emporium.
Если нужны носки, трусы... игральные кости, зажигалки, карты... Подходим сюда, к нашему рынку на колесах.
There was the christmas emporium. There's save-mor. And did I mention the chipwagon?
Еще есть Рождественский рынок, чтобы побольше сэкономить, и я упоминала о распродажах.
August 10th, one charge : Tennis Emporium.
Десятое августа, один расход : теннисный универмаг.
Sweeney Todd's tonsorial parlor, above my Meat Pie Emporium in fleet Street.
Парикмахерская Суини Тодда как раз над моей закусочной на Флит-Стрит.
Sort of sporting goods emporium, over on Van Ness.
Типа спортивного универмага на Ван-Несс.
Al Harrington's Wacky Waving Inflatable, Arm-Flailing Tube-Man Warehouse and Emporium.
Эл Хэррингтоновского товарного склада и магазина сумасшедше качающихся, надувных, размахивающих руками людей-труб.
We're gonna watch Mr. Magorium's Wonder Emporium.
Мы будем смотреть фильм.
Again you're gonna watch the Wonder Emporium?
Ты снова смотришь фильмы по ящику?
You really think it's a good idea to let him have free reign In walter's believe-it-or-not emporium?
Ты действительно думаешь, это хорошая идея дать ему полную свободу действий в лавке чудес Уолтера?
Hey uh, I'm Jimmy Palamino, uh Palamino Tribute band Emporium. Your home to the best, to the next best thing to the best.
Эй, я готов вам представить трибьют группу который мы любим и считаем лучшей из лучших
Can you switch off the television? Because I made a fart, and I am on the verge of buying Mr. Magorium's Wunderbar Emporium.
Выключите, пожалуйста, телевизор, потому что я немножко пукнул и вот-вот закажу фильм "Лавка чудес".
No, but I refuse to pay for Mr. Magorium's Wunderbar Emporium.
Да, но я отказываюсь платить за фильм "Лавка чудес".
Remember, we're Adult Emporium... your one-stop pleasure shop.
где вы найдёте всё
Get a tub of New suits from the suit emporium.
Чтобы накупить в магазине новых костюмов
Two men travel back from China, both head straight for the Lucky Cat emporium.
– Двое вернулись из Китая и тотчас же прямиком в магазинчик "Счастливый кот".
Subashish Balasubramanium's Emporium.
Субашишь Баласумбраманиум Импрориум. Правильно.
"Auntie Em's Garden Emporium."
Лидс-Пойнт, штат Нью-Джерси Торговый центр "Сад тетушки Эм"
I had just built my new shipping and receiving emporium, and I scoured the hardware store parking lot to assemble the finest crew imaginable.
Я только построил свой новенький центр приёма и выдачи посылок, и отправился на парковку у хозтоваров, чтобы собрать наилучшую команду из всех.
Blowing up MoonGoddess Emporium is not a 21st century solution.
Взорвать MoonGoddess Emporium это не решение 21го века
Bill wants to blow up MoonGoddess Emporium, and Tara's in there.
Билл хочет взорвать лавку Лунной Богини, а внутри Тара.
Based out of a Wicca shop not far from here, called Moongoddess Emporium.
Собираются в викканском магазинчике, неподалеку отсюда. Называется "Лунная богиня".
Entered the MoonGoddess Emporium and has not been seen since.
Вошел в магазин "Лунная Богиня", и с тех пор его не видели.
What spell did you cast on Eric Northman at MoonGoddess Emporium?
Какое заклинание ты наложила на Эрика Нортмана на церемонии Лунной Богини?
MoonGoddess Emporium.
Лавка Лунной Богини.
'When emergency services were called'in response to a reported robbery at Nimmo's Costume Emporium,'owned and managed by Stanley Nimmo,'a well-known and popular figure in the area.
When emergency services were called in response to a reported robbery at Nimmo's Costume Emporium owned and managed by Stanley Nimmo a well-known and popular figure in the area
VIP to Madame Kitty's Erotic Emporium?
VIP карта эротического заведения мадам Китти?
At the antiques emporium?
- В антикварном магазине?
So... instead of taking him to day care, you took him to the blow dart and shotgun emporium?
Итак... вместо того, чтобы отвести его в садик, ты взял его на склад духовых ружей и дробовиков?
The Untold Story - the DVD movie with a similar theme. ... Advertising Droids Emporium.
Дамы и Господа, Джон Вильямс и Лондонский Симфонический Оркестр!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]