Fouad перевод на русский
37 параллельный перевод
- And this is Sharif Al Fouad, Egyptologist.
- Шариф Аль Фуад, египтолог.
My mother used to speak about a village called Der Om, in Fouad.
Моя мать часто упоминала деревню под названием Дер Ом, в Фуаде.
To Fouad and Marzouk and...
За Фуада, Марзука и...
Cardinal's real name is Fouad Saeed.
Настоящее имя Кардинала - Фуад Саид.
I love my country and I would do anything for it, but Fouad Saeed is the reason I became a Mossad Agent.
Я люблю свою страну и пойду ради неё на всё, но Фуад Саид - причина, по которой я стал агентом Моссада.
Oh shit, Fouad, you broke it.
Фуад, ты сломал ее.
My name is Fouad
Меня зовут Фуад.
Hello Fouad.
Здравствуй, Фуад.
And you Fouad, see to your business. Come on.
Фуад, иди в свою комнату и возьми свои вещи, живее.
Fouad, take your stuff.
Фуад, бери свои вещи.
Fouad, is it hard for you to look where you put your feet?
Фуад, тебе так трудно смотреть, куда ты ступаешь?
Fouad, look at me when I talk to you.
Посмотри на меня.
Fouad, get back here.
Фуад, а ну вернись.
Fouad, come here.
Фуад, иди сюда.
Get in Fouad. Stop it!
Заходи...
Fouad, that's enough!
Кончай уже, Фуад.
You stay here now Fouad.
Ты останешься здесь, Фуад.
- Open it! - Foaud! Fouad, stop.
Фуад, отойди.
Come down Fouad, first tell me where you want to go
Фуад, сперва скажи мне, куда ты хочешь пойти.
Take it easy Fouad
Успокойся, Фуад.
You go, I want to talk to Fouad
Уйди, я хочу поговорить с Фуадом.
What's up Fouad?
Что случилось, Фуад?
Didn't you bring Fouad?
Ты не привезла Фуада?
Fouad, don't do that
Фуад, перестань.
Fouad's mother?
Мать Фуада?
Fouad, get up and go to sleep
Фуад, поднимайся и иди спать.
Fouad and Ahmad have to go upstairs
Фуад и Ахмад будут спать наверху.
Fouad
Фуад?
What about Fouad?
Что насчет Фуада?
Fouad... get off
Фуад, выходим.
Fouad, speak up.
Фуад, говори.
Why do you say that Fouad?
Почему ты так говоришь, Фуад?
Hello Fouad
Привет, Фуад.
Go up for a moment Fouad.
Иди наверх, Фуад.
Bye Fouad
Пока, Фуад.
Isn't that right, Fouad?
! Так ли это, Фуад?
Fouad.
Не, не, вот Республика Бананы, которую только что прошли.