Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → русский / [ F ] / Fujiko

Fujiko перевод на русский

48 параллельный перевод
From lida Clan, Yamaguchi Denjiro's daughter, Fujiko, was your mother.
В клане Иида... у Ямагути Дандзиро была дочь. Её звали Фудзико. Она и есть твоя родная мать.
Yasutomi gave Fujiko the mission to kill Wakayama. And Fujiko was successful.
Ясутоми приказал Фудзико, твоей матери... служившей у Вакаямы... убить её.
Your mother, Fujiko-dono was sentenced to death for it.
Было решено отправить Фудзико обратно в её деревню... чтобы предать суду и казнить.
Lady lida felt sorry for her, and wanted to save Fujiko-dono's life.
Но жена князя Иида попыталась... спасти Фудзико.
Yasutomi-dono then came up with a plan to kidnap Fujiko while she was being moved to another clan.
Ясутоми предложил план, с которым она согласилась. В это время вассал Тада Содзи, посланный кланом Нагаока, находился в доме Ясутоми... и стал его последней надеждой.
I want you to save the woman named Fujiko-dono from execution.
Я надеюсь, что вы... нападёте на паланкин с Фудзико.
Then you and Fujiko should have a baby, and find a safe place to live.
Вы похитите Фудзико... и сделаете её беременной.
Yasutomi-dono thought that within a year, or so, Lord lida would have mercy on Fujiko-dono and a baby would increase the likelihood of that happening.
Ясутоми надеялся, что князь Иида со временем отменит своё решение и сжалится над Фудзико, узнав, что она родила ребёнка.
Yasutomi-dono was mistaken. Tada Sohji and Fujiko-dono were captured.
У Фудзико и Тада, живших в тайном браке, спустя год появился ребёнок.
Fujiko had experienced her happiest time as a woman with him.
Для твоей матери этого года был достаточно... чтобы заплатить... жизнью за любовь.
That was Fujiko's last request, too. She would be happy if she were killed by the man she loved.
Фудзико... была счастлива умереть от руки любимого человека.
Fujiko, Shingo's here.
Фудзико, пришел Синго.
Fujiko Yamamoto.
Фудзико Ямамото.
Good evening, Fujiko.
Добрейший вечерок, Фуджико.
That's what Fujiko's after.
Скорее это дело Фуджико.
- Miss Fujiko!
- Мисс Фуджико?
Fujiko, throw me a rope!
Фуджико, кидай веревку!
Miss Fujiko!
Мисс Фуджико!
Fujiko, I'll take my time interrogating you later.
Фуджико, попозже у нас будет время о многом поговорить.
Darn it, Fujiko...!
Чёрт тебя... Фуджико.
I've the ring. Let this man and Fujiko go or I'll throw it into the lake.
Отпустите этого человека и Мисс Фуджико или я выброшу кольцо в озеро.
That was Fujiko's bike.
Это мотоцикл Фуджико.
Fujiko? !
Фуджико?
Oh? Fujiko!
Приветик, Фуджико!
Key Animators Jiro Itano / Shoichi Yamashita Hiroshi Kitakubo / Jyunji Abe Sachi Akimoto / Nami Tsuchiya Kyoko Godai / Fujiko Mine
Главные аниматоры : Дзиро Итано, Сеити Ямасита, Хироси Китакубо, Дзюндзи Абе
And also Mine Fujiko from "Lupin III" is said to be under the effects of the curse.
что Мине Фуджико из "Люпена 3" тоже стала жертвой этого проклятия.
Mine Fujiko?
Мине Фуджико? !
Fujiko.
Фудзико.
Fujiko.
Фудзико-тян.
Fujiko Mine.
Минэ Фудзико.
Wow, Fujiko wants to meet me.
Ух-ты, Фудзико-тян хочет встретиться.
Fujiko is not your run-of-the-mill woman.
Фудзико-тян не какая-то заурядная женщина.
That's foul play, Fujiko.
Грязно играешь, Фудзико.
I brought that wine hoping to share it with Fujiko.
Я захватил вино в надежде распить его с Фудзико-тян.
Fujiko, you've got some nerve!
Фудзико, у тебя есть совесть?
Wouldn't Fujiko, the ultimate woman, look stunning wearing Cleopatra's legendary necklace?
Разве Фудзико-тян, непревзойденная женщина, не будет сногсшибательно смотреться в легендарном ожерелье Клеопатры?
You'll do as you please as always, Fujiko.
Ты, Фудзико-тян, поступишь как всегда, на своё усмотрение.
I wanted to watch the show next to you, Fujiko.
Хотел насладиться шоу вместе с тобой, Фудзико-тян.
Fujiko!
Фудзико!
Fujiko, Go!
Фудзико, начинай.
How is coming, Fujiko?
Фудзико, как у тебя дела?
Say Fujiko.
Фудзико, скажи мне.
Fujiko!
Фудзико-тян!
In Fujiko.
В районе Фудзико.
Which line goes to Fujiko?
Какая линия до Фудзико?
Which goes to Fujiko?
Которая до Фузико? !
So, Fujiko was again given the death penalty.
Его ненависть к Фудзико была столь же сильна как... его любовь к Вакаяма.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]