Garland перевод на русский
232 параллельный перевод
I'm measuring how much garland I'll need for the decorating.
- Хотела узнать, сколько понадобится гирлянд.
Holy Pond, Flower Garland, who prays here at noon? I, fortunate sister of my brothers.
Я, покорная сестра твоя, бросаю эти лепестки в Священный Пруд...
And, uh... I believe will never stand upright... till Richard wear the garland of the realm.
Боюсь, что на ноги ему не встать, пока не будет Ричард венценосцем.
Wear the garland?
Что? Венценосцем?
What about Judy Garland?
- А Джуди Гарланд?
You're a lucky father, with a garland of such beautiful flowers.
Тоже Аскалоне? Вы счастливый отец. Столько цветков, целая гирлянда!
And you will see the garland there, it takes two days to complete.
На изготовление одного предмета уходит до 2 дней
And the garland, you see here, takes around two days to complete.
На эту гирлянду ушло около 2 дней
O, wither'd is the garland of the war, The soldier's pole is fall'n : young boys and girls Are level now with men ;
О, воинский лавр поблек, пал знаменщик, мальчишки и девчонки сравнялися с мужами ;
It is my garland that hurts me, my garland of roses.
Просто мне больно от моего венца, моего розового венца.
When she ventured out with her silk net on the end of a russ, chasing a wild, free hummingbird... send me one and I, in return, will wreath a garland of violets, mint, and geraniums.
"Когда она отправилась с шелковым сачком в погоню за дикой, свободной колибри". "Пошли мне одну, и взамен я сплету гирлянду из фиалок, мяты и герани".
There I am with Miss Judy Garland.
А вот я с Джуди Гарланд.
And round that early laurelled head... will flock to gaze the strengthless dead... and find unwithered on its curls... a garland... briefer than a girl's. "
Венок из лавра на челе терновым станет он венцом и смерть безжалостной рукой его сорвет и бросит ниц повергнет в прах и станет он
Rhonda from Garland on the line.
На линии Ронда из Гарланда.
I don't wanna alarm you but Garland has disappeared before.
Не хочу, чтобы вы беспокоились раньше времени - ведь Гарланд исчезал и прежде.
Uh, Garland left some notes on his bedside table.
Гарланд оставил на ночном столике кое - какие записи.
Garland?
Гарланд?
Garland?
Гарланд? !
Judy Garland?
Джуди Гарланд?
Garland, where did he take you?
Гарланд, куда он тебя забрал?
Look, colonel, Garland Briggs is a good friend of mine. It would be a lot better if you'd just level with us.
Послушайте, полковник, Гарланд Бриггс - мой друг, и было бы намного лучше, будь вы с нами пооткровеннее.
Garland Briggs is the best pilot I've ever known.
Гарланд Бриггс - лучший пилот - из всех, кого я знаю.
Garland!
Гарланд!
Garland Briggs.
Гарланд Бриггс.
Garland, what do you fear most in the world?
Гарланд, чего Вы боитесь больше всего на свете?
Oh, Garland, please, I shall weep.
О, Гарланд, прошу Вас, я сейчас разрыдаюсь.
Garland, Garland.
Гарланд, Гарланд.
Garland, Garland, I was hoping for a lengthy conversation.
Гарланд, Гарланд, я рассчитывал на продолжительную беседу.
Look, Professor, we didn't ask you here just because you're Nurse Garland's fiancé.
Слушайте, профессор, мы позвали вас сюда не из-за того, что вы жених сестры Гарланд.
Uh, Nurse Garland...
А, сестра Гарланд...
William and Candace Dayton, at 814 Garland Avenue.
Вильям и Кэндис Дэйтоны, авеню Гэрлэнд, дом 814
- Garland Greene.
- Гapлeнд Гpин.
- That's Garland Greene, man.
- Этo - Гapлeнд Гpин.
Shit, that's Garland Greene, man.
- Этo Гapлeнд Гpин.
Hi, Garland.
Пpивeт, Гapлeнд.
Do you have a listing for Lauren Garland?
У вас там значится Лорен Гарлан?
Do you have a Sylvia Garland?
Хорошо. А Сильвия Гарлан есть?
If I were you, I'd take the garland off in a neighborhood like this...
На Вашем месте, я бы убрал мигалку.
One Rolex would get me a very nice house outside of Garland.
Хорошо бы привезти домой не только песчаных блох. За один "Ролекс" я мог бы купить домик недалеко от Гарленда.
O, withered is the garland of the war.
Повержен наземь воинский штандарт.
# # 6 * * 6 # * 6 And garland your fax machine with Dogwood rows.
# # 6 * * 6 # * 6 и украсьте ваш факс цветком кизила.
In a battle between two of the game's brightest young hurlers... 2 1-year-old Jon Garland will face off against the red-hot Kerry Wood- -
сражение между лучшими представителями бейсбола... 21-летний Джон Гарланд лицом к лицу с красным горячим Керри Вудсом- -
Garland.
– Гарленд. Микки и Джуди?
Mickey and Judy? Miss Garland to you.
– Для тебя мисс Гарленд.
Judy Garland.
Джуди Гарленд.
I'm Bob Garland.
- Боб Гардэнд.
I mean, like I give a rat's ass about Judy Garland... or...
В смысле, мне наплевать на Джуди Гарленд... [амер. актриса, популярная среди геев] или... Стоунволл.
They look like the shoes that Dorothy wore... played by Judy Garland in "The Wizard of Oz"... 1939, directed by Victor Fleming.
Они точь-в-точь такие, какие надевала Дороти... которую играла Джуди Гарланд в "Волшебнике из страны Оз"... в 1939 году, режиссёр Виктор Флемминг.
I want to surprise the prince with a garland of flowers.
Я xoчy купить пpинцy цвeтoчнyю гиpляндy нa pынкe.
What happened to Judy Garland!
Что случилось с Джуди Гарланд? !
JUDY GARLAND ON TV :
" ƒоброе утро