Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → русский / [ G ] / Goopy

Goopy перевод на русский

17 параллельный перевод
- Here, could this goopy thing be it?
- Смотри, вот это размякшая штука похожа на него?
It'll be goopy and awful, but you have to do it.
Это будет неприятно и ужасно, но тебе надо это сделать.
The water, it turned all red and goopy, like blood!
Вода стала вся красная и вязкая, как кровь!
I was trying to spell "Mike" and the "M" was goopy. - The "ike" was delicious. You loved it.
Если "М" была сырая, то "айк" - совсем даже ничего.
I support this proposition because I love a goopy, flesh-and-blood woman, and, not surprisingly, she loves me.
Я поддерживаю эту поправку, потому что я люблю самодовольную женщину из плоти и крови, и, что неудивительно, она любит меня.
And make sure that you don't get too much paint on the brush or it'll drip down the door and look goopy.
И убедись, что ты не берешь на кисть слишком много краски, а то она стечет на дверь, и будет подтек.
You know, the yellow goopy stuff and the red goopy stuff And the brown lumpy stuff, and all your goobies and lumpies would be gone.
По этой жёлтой каше, по красной каше и коричневой комковатой фигне, да и по любым другим кашам и комкам.
I'd be remiss if I didn't rub your goopy noses in the fact that I'm immune.
Будет упущением не утереть ваши сопливые носы тем, что у меня иммунитет.
It's just, like, dried, goopy blood.
Это просто уже подсохшая ссадина.
Cailin puts goopy syrup in hers.
Кейлин добавляет тростниковый сироп в свой кофе.
They don't want goopy street scenes.
Они не хотят дурацких уличных пейзажей.
Used napkins, half-eaten skewers, anything goopy that no one wants to touch, grab it.
Убирать грязные салфетки, недоеденную закуску, что-нибудь липкое, до чего никто не хочет дотрагиваться.
But, darling, they were so terribly goopy from our love-making!
Но, дорогой, они были ужасно липкие после наших любовных утех!
I mean, it almost always is, both wonderful and goopy, but...
То есть, это почти всегда восхитительно и липко, но...
My hands are pretty goopy, too.
Мои руки тоже очень липкие.
"The victim's skull was filled with a goopy mush."
"Череп жертвы наполнен вязкой кашицей".
Get'em while they're goopy.
Лопайте, пока не завонялся.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]