Grubber перевод на русский
23 параллельный перевод
A profiteering money-grubber.
Алчным вopишкoй.
Money-grubber!
Душегубка!
- A money-grubber.
- Стяжатель.
I'm not a money-grubber.
Я не жадный.
Tell me, my sweet, self-centred money-grubber.
Скажи мне, мой нежный эгоистичный стяжатель.
And that fierce-looking money-grubber! Desperados! What eez the bizniz going on here?
" этот богатый старик... ƒэспэрадос, что это за шум?
Money-grubber!
Крохобор!
You should never be a grade grubber.
Ты не должен выпрашивать оценку.
Stop it! - Money-grubber!
Ну прекратите же!
Doesn't anything matter as long as you get paid? Money-grubber!
Важно ли хоть что-то для тебя с тех пор, как тебе заплатили?
- I've been a grubber from a boy.
- Я вкалывал с детства.
Grubby grubber.
Грязные грязнули.
Your brother Leonid Andreyevich says that I'm an upstart, a money-grubber. He can say whatever he likes. I don't care.
Ваш брат, вот Леонид Андреич, говорит про меня, что я хам, я кулак, но это мне решительно все равно.
"Your brother Leonid says I'm an upstart. A money-grubber."
"Ваш брат, вот Леонид, говорит про меня, что я хам, я кулак."
Your brother Leonid says I'm an upstart. A money-grubber.
Ваш брат, вот Леонид, говорит про меня, что я хам, я кулак.
Your brother Leonid Andreyevich says I'm an upstart. A money-grubber.
Ваш брат, вот Леонид Андреевич, говорит про меня, что я хам, я кулак.
- A money-grubber.
- Кулак.
I figure he'll try to make me out to be a money-grubber.
Думаю, он хочет выставить меня охотником за наживой.
No one likes a money-grubber.
Жадин никто не любит. Извините, мистер Ховард.
What kind of money-grubber do you think I am?
Ты думаешь, что я хапуга?
All it means is, you ain't a little grubber no more.
Это значит, что ты больше не маленькая овечка.
A little more, stingy grubber.
- Жадина!