Hacking перевод на русский
835 параллельный перевод
You don't keep hacking at a man after he's down.
Нельзя резать человека, когда он уже сдался.
- Well, ha... hacking off an arm...
Но пойми, отрубить кому-нибудь руку...
And I'm not gonna risk scuttling my naval career by hacking off the C.O., okay?
И я не буду рисковать своей карьерой на флоте вламываясь к командиру, ясно?
And I have asked Mrs. Hacking Brunner to luncheon.
И ещё я позвала к завтраку миссис Хэкинг Бруннер.
I have been doing a little hacking.
Да, я поковырял немного её защиту.
No, no! ( Hacking cough )
- Нет, боже, я отдаю свои земли церкви.
This ritual was completed with a hacking of the body into four parts.
Этот ритуал заканчивался разрыванием тела на четыре части.
My name is Poole, and this is Mr. Hacking.
Меня зовут Пул. Это мистер Хокинг.
What sort freedom can you get from hacking a vacuum cleaner to pieces?
Какую свободу ты приобретешь, изувечив наш пылесос? ! Посмотри на себя!
We're out here hacking inch by inch.
Здесь мы пробираемся дюйм за дюймом.
Why do you think the C.I.A.'s down there hacking the hell out of that forest, huh?
Ты думаешь, зачем ЦРУ засели в этих джунглях, а?
Someone's hacking the mainframe from the outside.
Что происходит? Кто-то влез в главный компьютер.
- This guy's a hacking genius.
- ( Баерс ) Этот парень - гениальный взломщик.
Remember, hacking is more than just a crime.
Помните, взлом - больше чем просто преступление.
Hacking points traced and matched.
Точки взлома отслежены и обозначены.
I'm hacking into ATAC, Linda.
Я взламываю систему, Линда.
What's wrong? Something's hacking into the sub-computer.
Что случилось?
Something's hacking into the sub-computer.
Взлом вспомогательного компьютера.
Overruled. Melchior is hacking into Balthasar!
Отказ... ]
Overruled. Overruled. Melchior is hacking into Balthasar!
Се... сейчас Мельхиор взламывает Бальтазар!
What's to stop us hacking you into as many pieces as we hacked the marquis of Westmorland?
Что мешает нам порезать вас на клочки, как того маркиза Вестморленда?
- Hacking number three, hacking number three.
- Фол третьему номеру.
Feingold, the guy who signed you up, he did five years for hacking Citibank.
А Файнголд, который оформлял тебя, отсидел 5 лет за аферу с "Сити-банком".
It don't seem fair that you should be hacking swedes and lifting stones.
Это нечестно, что тебе приходиться пахать, и таскать камни.
They're after you for drugs, not hacking.
- Они вышли на тебя не из-за хакерства, а из-за наркотиков.
And they'd find other ways to prove their masculinity than hacking into the interstellar phone system.
И он бы нашел другой способ проявить свою мужественность кроме как взломать межзвездную телефонную сеть.
It's like hacking a computer.
Кaк взлaмывaют кoмпьютep.
It's like someone's hacking into the system.
Как будто кто-то пытается войти в систему.
'Cause if you was seein'the field, you wouldn't be hacking'at that ball... like you was chopping'weeds out from under your front porch.
Если бы ты был на Поле, то бил бы не по мячу. А рвал сорняки.
I'm not hacking anymore.
Конечно, ты понимаешь, что я не ломаю больше системы.
So he's hacking.
Он хакер.
Think of hacking as a public service.
Смотри на взлом компьютера как на услугу обществу.
Hacking the human genome. Okay?
Использую геном человека.
No, I might end up hacking your arm
Нет. Это кончится тем, что я отрублю твою.
Ok, from now on, we will be the Hacking Trio!
Отлично, с этого момента мы будем Кромсающим Трио!
The Hacking Trio!
Кромсающее Трио!
Mothers and children hacking each other, men roaming like rabid dogs- -
Матери и дети рубили друг друга на части, мужчины бродили по улице, как бешеные собаки...
Hacking the security codes could take hours, that's more time than neither of us have.
На расшифровку кодов охраны понадобятся несколько часов. У нас их нет.
Here we are in the middle of nowhere, beautiful view of the Himalayas, hacking into the Chinese and Indian launch map systems.
Романтика! Ты и я, кругом неведомая глушь, красивейший вид на Гималайи, мы взламываем системы запуска ядерных боеголовок...
- I know you're a pal of Renee's, so I did a bit of hacking and pulled up your file.
Зная, что вы приятель Рене, я тряхнул стариной и раздобыл ваши файлы.
What are you hacking off?
Что ты рубишь?
- Hacking.
- Хакеры.
# It's the underground kid, # I be hacking from the van # And everywhere I go they # screamin'Shelly Nix the man
Какой же я все-таки образованный, взломал все, что только можно, Да я супер чувак.
They're hacking into people's computers.
Они влезают в чужие компютеры.
Not like us barbarians. I mean, there we are, sticking our forks into the food... and hacking it up with our knives.
Втыкаем свои вилки в нашу еду, разрезаем её ножами.
The hacking of our computers was carried out by one Lee Samson with a similar m.o. in a previous attack.
Наши компьютеры взломал Ли Самсон, и перевёл деньги, так же как и в предыдущем случае.
My hacking program has crashed. Now?
Программа для взлома закрылась с ошибкой.
Hacking 14 years, I understand why he did it.
Я должен сказать, я понимаю, почему он это сделал. Я имею в виду, в этом все и дело, разве я не прав?
It took some real hacking, but Carl Wormus - the man from the EPA who drowned in his car - he'd been receiving encrypted email data from a water reclamation plant in Maryland, from a worker there named Roland McFarland.
Потребовалось потрудиться... но Карл Вормус, человек из... Агенства по Охране Окружающей Среды... который утонул в своей машине. Он получал зашифрованные данные по электронной почте... со станции очистки воды в Мэриленде.
Don't make like it's my hacking skills.
Не сомневайтесь в моих навыках хакерства.
Hey, man, quit hacking'into them goddamn Pentagon files.
Ну и ну!