He wants to meet you перевод на русский
114 параллельный перевод
Eun Gyu Tae has been trying to contact us, he wants to meet you.
он хочет с вами встретиться.
He says he wants to meet you.
Он хочет встретиться с тобой.
He wants to meet you face-to-face.
Он хочет с тобой встретиться лично.
Says he wants to meet you guys.
Сказал, что хочет встретиться с вами.
He wants to meet you?
Он хочет встретиться с тобой?
He wants to meet you. Who?
- Он хочет с вами познакомиться.
He wants to meet you the first time.
Одна встреча, дальше относить пакеты я буду один.
Jimmy says he wants to meet you.
Джими говорит что хочет встретиться с тобой
We're going back but he wants to meet you.
И еще пойдем но он хочет встретиться с тобой.
He wants to meet you someplace near his house.
Он хочет встретиться где-нибудь около его дома.
McDermott called. He wants to meet you, Van Patten and Bryce at Harry's for drinks.
Макдермотт приглашает вас, Ван Паттена и Брайса в "Харрис".
In fact, he wants to meet you.
Он хотел тебя видеть.
The gentleman at the agency enclosed to your picture one of your poems, and the next day this boy called, saying he wants to meet you.
Господин из агенства прикрепил твое фото к одному из стихов, и на следующий день тот мальчик, позвонил и сказал, что хочет встретиться.
He was a little crazed, but he wants to meet you and the gang at Hell's Kitchen at, like, 8 : 30, okay?
Он немного разволновался, но он хочет встретить вас и компанию в Hell's Kitchen около 8 : 30. Хорошо?
AND HE WANTS TO MEET YOU TONIGHT.
И он хочет встретиться с тобой сегодня!
- He wants to meet you.
- Он хочет с тобой встретиться.
He wants to meet you too.
Он тоже хочет с тобой встретиться.
He says he lost face because of you. He wants to meet you.
Говорит, что потерял лицо из-за тебя, и хочет встретиться с тобой.
He wants to meet you.
Он хочет встретиться с тобой.
And I've spoken to Finlay. And he wants to meet you.
Я поговорила с Финли, и он хочет встретиться.
He wants to meet you and Micah.
Он хочет встретиться с тобой и Майком.
He wants to meet you at the hotel.
Он хочет встретиться с тобой в отеле.
In fact, he wants to meet you.
К тому же, он хочет познакомиться с тобой.
He wants to meet you.
Он хочет с тобой увидеться.
- He wants to meet you, approve you.
- Он хочет встретиться, одобрить тебя.
He wants to meet you tomorrow morning.
Он встретится с вами завтра утром.
He wants to meet with you and your family personal. - I've been expecting it.
Он хочет встретиться с тобой и с твоими братьями.
And he always wants to meet you at Hamburger Heaven.
Он всегда назначает встречи в закусочной.
He wants to death to meet you.
Он до смерти хочет с тобой познакомиться.
He wants you to meet him tonight.
Он хочет встретиться с тобою сегодня вечером.
He wants to meet with you. Today.
Он хочет встретиться с тобой сегодня.
- Hmm. - Bye. - Yeah, he really wants to meet you.
Не беспокойся, мы дадим ему ещё один шанс, а потом убьём!
He wants to meet with you after the event.
ќн хочет встретитьс € с вами после выступлени €.
But did I tell you he wants me to meet his family for Christmas?
Я говорила тебе, что он пригласил меня к родителям на Рождество?
If he wants to meet me, you send him here and we'll see what he has to say.
Если он хочет меня видеть, пусть придет сюда, и посмотрим, что он мне скажет.
He particularly wants you to meet his sister.
Он очень хотел познакомить тебя с его сестрой.
And he really wants to meet you.
Он хочет познакомиться с тобой.
- He really wants to meet with you.
- Он очень хочет с тобой встретиться.
He wants to know if you have a minute to meet with them?
Спрашивает, не могли бы Вы принять их.
You see, my boss said that he wants to meet my husband so I just promised him that you would be there.
Понимaeшь... Mой нaчaльник cкaзaл, что хочeт познaкомитьcя c моим мужeм ну я и пообeщaлa, что ты придёшь.
And besides, he really wants to meet you.
И к тому же, он правда хочет с тобой встретиться.
You know, he wants me to meet her.
Знаешь, он хочет, чтобы я встретился с ней.
Well, he wants to meet with you.
Ну, он хочет встретиться с тобой.
He wants to meet with you.
Он хочет увидеться с тобой.
He wants to meet. But what I can't figure out is why he wants you there with me.
Он хочет встретиться, но чего я не пойму, это зачем ему там нужна ты.
Anyway, he wants to meet with you, give you a script to read.
Ладно.. он хочет встретиться с тобой, дать почитать сценарий.
He wants you to meet the new assistant.
Он хочет, чтобы ты встретилась с его новым помощником.
Yeah, he just wants to meet you.
Да, он всего лишь хотел познакомится с тобой
And he really wants to meet you.
И он действительно хочет встретится с тобой.
He just wants to meet you. Oh.
Он просто хочет встретиться с тобой.
) - Ah, oui. He wants to have you meet his friend Richard.
Он хочет познакомить вас со своим другом, Ришаром.