I'll have to take your word for it перевод на русский
13 параллельный перевод
Since they have never spoken to me, I'll have to take your word for it.
Что ж, поскольку они никогда не разговаривали со мной, мне придется поверить вам на слово.
- I'll have to take your word for it.
- Ты ошибаешься
Well, I'll have to take your word for it.
Придется поверить на слово.
( moans ) I'll have to take your word for it.
( Стонет ) Верю на слово.
I guess I'll have to take your word for it.
Поверю тебе на слово.
Well, I guess we'll just have to take your word for it.
Ну, я полагаю, мы должны принять ваши слова на веру.
I'll have to take your word for it.
Поверю вам на слово.
Oh, I'll just have to take your word for it.
Поверю тебе на слово.
I'll have to take your word for it.
Поверю тебе на слово.
I'll have to take your word for it.
Мне придется поверить тебе на слово.
Well, I'll have to take your word for it.
Придется поверить тебе на слово.
Guess I'll just have to take your word for it, whatever that's worth.
Думаю, придется поверить тебе на слово, чего бы оно ни стоило.