I can't go there перевод на русский
641 параллельный перевод
"I can't go there again."
Я не могу снова пойти туда.
YOU SEE, I CAN'T VERY WELL GO OUT AND TELL MY FRIENDS THAT THE WHOLE HOUSE HAS BEEN ATTACHED BECAUSE I OWE A FEW FRANCS HERE AND THERE, NOW CAN I?
Я же не могу просто выйти и сказать своим друзьям, что дом описан, потому что я должен пару франков?
Charlcie, I can't go back in there.
Чарлси, я не могу туда вернуться.
I can't go out there...
font color - "# e1e1e1" - Я не могу выйти туда... font color - "# e1e1e1"
But I can't go there, Craig.
Но я не могу туда идти, Крэг.
I can't go out there now, miss.
Я не могу пойти туда сейчас, мисс.
I can't go there, not there.
- Я не могу пойти туда.
I just can't go up there and take a strap to that boy.
Я не могу вот так подняться к ребенку и сразу взяться за ремень.
- Right there. I can't seem to get out of this gracefully, so let's go.
Похоже у меня нет выхода.
I can't go in there.
Я не могу пойти туда.
- He didn't go there to talk. - I can send somebody for him, if you want.
Хочешь, я пошлю кого-нибудь за ним?
And can't I go there?
А я так смогу?
- I can't go back there.
Я не хотела его убить.
I can't go on living there.
Я больше не могу жить в лагере.
I can't go anyway, I have to prepare for the exams, there will be consultations.
Я всё равно не смогу, готовиться сколько, консультации начнутся.
I'm afraid you can't go there.
Я боюсь, что Вы не можете пойти туда.
I'm going to take the test, I can't let you go in there alone!
Я иду сдавать экзамен, я не могу позволить тебя идти туда одной!
- I can't go in there.
- Я туда не могу идти.
I'm sorry ; I can't allow you to go out there by yourself.
... Я не позволю вам уехать одной.
Comandante, I can't go back there.
Команданте, я не могу вернуться туда.
I had Arima spa in mind but can't go there but can't go there
Я думал поехать на источники Арима... но теперь понял, что это плохая идея.
I can't go to Zita's with her fool husband there.
Её глупый муж наверняка меня выгонит.
- I can't wait to go there.
- Я не могу дождаться, чтобы пойти туда.
I won't ask you to report about these conversations. But I'm not sure that there won't be Dictaphones behind the wall. But you can go to the forest, to the field, and talk there.
Я не буду у вас спрашивать отчет об этих разговорах, я правда не убежден, что за стеной не будут поставлены диктофоны, но вы можете пойти в лес и поговорить там.
I can go there to dance with my girl. Can't I?
Я не могу, ха?
I've never been there, I can't go
Я никогда не была там. Я не могу пойти
- I can't go out there!
- Я здесь не пролезу!
HIS GOOD FRIEND LOOKING LIKE- - THEN I'LL GO OVER THERE, ON THE OTHER SIDE, WHERE HE CAN'T SEE. WHERE?
Это норка Мэтта-Крысы, Слатс, и... и... и если ты приземлишься прямо в этом дворе, то это будет то, что Мэтт запомнит до конца своей жизни.
I know I can't go there myself, but I can give you my keys.
Знаю, что мне туда нельзя, но я дам тебе ключи.
I can't go back in there.
Я не могу туда вернуться.
Mike, I don't think we can go in there.
Майк, по-моему, нам туда нельзя.
Wait a minute. I can't go in there.
Минутку, я не могу туда зайти.
Why don't you go down there and get them? What can I say?
Что я могу еще сказать?
I can't go back there. I can't.
Я же не смогу вернуться обратно.
I can't go in there.
- Не пойду.
Tell your girlfriend, I really can't go there
Скажи своей девушке, что я правда не могу прийти.
I can't prove and there's suspicion enough to go around.
У меня нет... доказательств, а есть только подозрения.
I can't go there.
Мне нельзя туда идти.
Father, forgive me, but I can't go there.
- Отец протоиерей, простите, но... не могу я туда пойти.
I can't go here or there.
Mнe вообщe никудa нeльзя выйти.
- I'll just go up there, okay? - Can't I come with you?
- Можно я с тобой?
I just can't bring myself to go in there tonight.
Я просто сегодня не могу заставить себя войти туда.
No, I can't go back there.
Нет, я не могу туда вернуться.
I can't go back out there.
Я не могу туда вернуться.
I can't go in there,'cause Uncle Frank's taking a shower.
Я не могу зайти туда. Дядя Фрэнк принимает душ.
I can't go back there. I'm not worthy.
Туда я вернуться не могу, я недостойна этого!
- I can't go in there.
- Я не пойду.
I can't go there.
Я не могу туда пойти.
I can't go back in there now.
Я не могу туда вернуться.
Well, no. He said I can't go there.
Он сказал, что туда нельзя.
I can't go in there.
Не могу туда зайти.
i can't 15664
i can't take it anymore 303
i can't wait to see you 50
i can't talk right now 218
i can't hear you 865
i can't take it 249
i can't stand it 217
i can't believe it 1829
i can't tell you 532
i can't wait 554
i can't take it anymore 303
i can't wait to see you 50
i can't talk right now 218
i can't hear you 865
i can't take it 249
i can't stand it 217
i can't believe it 1829
i can't tell you 532
i can't wait 554
i can't breathe 689
i can't see 575
i can't sleep 442
i can't stay mad at you 19
i can't do this anymore 331
i can't see shit 25
i can't remember 638
i can't see you anymore 48
i can't help it 628
i can't explain it 227
i can't see 575
i can't sleep 442
i can't stay mad at you 19
i can't do this anymore 331
i can't see shit 25
i can't remember 638
i can't see you anymore 48
i can't help it 628
i can't explain it 227