Indonesia перевод на русский
189 параллельный перевод
And veers across Indonesia and terminates off the Australian Continental Shelf.
Пересекает Индонезию и заканчивается на Австралийском континентальном шельфе.
You ran through Africa and Asia... and Indonesia... and now l`ve found you.
Ты пробежала через Африку и Азию... и Индонезию... и вот я нашел тебя.
song about a soldier sent to Indonesia
Песня о солдатах, отправленных в Индонезию.
The war in Indonesia is not over yet.
В Индонезии продолжается война.
The islands of the Pacific were settled by skilled and heroic navigators from Indonesia.
На острова Тихого океана высадились опытные и отважные индонезийские мореплаватели.
Down the west coast of Africa, through what they called the Ethiopian sea skirting the southern coast of Africa through the Straits of Madagascar and on past the southern tip of India to the Spice Islands and present-day Indonesia.
Вниз вдоль западного побережья Африки, через так называемое Эфиопское море, огибая южные берега Африки, через пролив Мадагаскара и мимо южной оконечности Индии, к "Островам Пряностей", современной Индонезии.
As well as we have come to know Hudson's Bay and the Barents Sea Indonesia, and Australia and New York.
Как сейчас нам знакомы Гудзонов залив и Баренцево море, Индонезия, Австралия и Нью-Йорк.
My husband was hired by a cement plant in Indonesia, and the whole family will be moving there.
Моего мужа наняли на цементный завод в Индонезии, и вся семья переедет туда.
" Native to Southeast Asia, Indonesia.
"Водится в Юго-Восточной Азии, Индонезии."
We were in Vietnam in'54 Indonesia,'58, Tibet,'59.
Во Вьетнаме мы побывали в 54-м. В Индонезии в 58-м, И в 59-м на Тибете.
Indonesia.
Индонезия.
You know there are tribes in Indonesia where if you keep your coat on in somebody's house, the families go to war.
Знаешь, в Индонезии есть племена, где, если ты в чьём-то доме не снимаешь куртку, семьи развязывают войну.
- Indonesia... in the Peace Corps.
- Это в Индонезии. В корпусе мира.
Mr. Milton got pinned down in Indonesia longer than expected.
Но мистер Милтон неожиданно застрял в Индонезии.
The boat's registered under a dummy corporation out of Indonesia.
Судно оформлено в подставной корпорации Индонезии.
- During dinner for Indonesia's leader.
- И все это во время приема приема в честь президента Индонезии.
In certain parts of Indonesia they execute people they suspect of being sorcerers.
Просто чтобы ты знал : в некоторых частях Индонезии людей казнят за то что они подозреваются в колдовстве.
You know that in parts of Indonesia they execute suspected sorcerers?
Тоби ты знаешь что в некоторых районах Индонезии людей казнят за подозрение в колдовстве?
Praise Siguto for leading his country through change as Indonesia moves from dictatorship to democracy.
Хвалим Президента Сигуто за то что он ведет страну через этот сложный период перехода Индонезии от авторитарной диктатуры к демократии.
Indonesia's constitution highlights democracy- -
"Ключевые демократические принципы конституции Индонезии- -" Тоби.
Sometimes... or we couldn't hold the great honor of being known the world over as Indonesia's friend.
И в некоторых случаях мы должны говорить откровенно, а иначе мы не сможем иметь эту великую честь быть известными всему миру как друзья Индонезии ".
- Indonesia.
- Индонезия.
In Indonesia, no news of the 23 tourists kidnapped by guerillas.
Из Индонезии по-прежнему нет новостей о судьбе 23-х туристов, ... взятых террористами в заложники.
Amnesty International are campaigning against torture in Indonesia.
"Международная амнистия" участвует в компании против пыток в Индонезии.
The suicide answer, I think... I don't know, but did somebody say Indonesia to me once?
Мне кажется, кто-то говорил про Индонезию?
Make sure Nancy sees me in the morning about the IMETs to Indonesia.
Убедись, что Нэнси встретится со мной утром, насчёт военно-учебной программы с Индонезией.
♪ Just a little town down in Indonesia
# Just a little town down in Indonesia
- Indonesia.
Из магазина!
Why do you and Governor Arthur oppose deploying troops into Indonesia?
Что Вы с губернатором Артуром скажете по поводу ввода войск в Индонезию?
90 percent of Indonesia's population is Muslim.
90 процентов жителей Индонезии - мусульмане.
I have been in Indonesia working for the World Wide Fund for Nature.
Я была в Индонезии, работала во Всемирном Фонде Дикой природы.
- We're going to Indonesia.
- Мы уезжаем в Индонезию.
Kawah Ijen, INDONESIA
Кавах Иен, Индонезия
The thing is, you always go on in your speeches about the workers... in Indonesia, Cambodia, Timbuktu.
Дело в том, что в своих речах вы говорите о рабочих в Индонезии, Камбодже, в Тимбукту...
They make'em in Indonesia.
Их делают в Индонезии.
Till some "wrath of God" type shit happens and washes everything away in a tidal wave like those poor fuckers in Indonesia.
Пока не случится очередная катастрофа, когда всё смоёт огромная приливная волна, как у тех несчастных мудаков в Индонезии.
So I'll be stopping in Hong Kong on the way to Indonesia,
Итак я остановлюсь в Гонконге по пути в Индонезию,
In Indonesia these monkeys have adopted a unique amphibious lifestyle -
В Индонезии эти обезьяны адаптировались к уникальному земноводному образу жизни -
Not unless the kid's been eating barrels of celery or living in Indonesia or both.
Для этого пришлось бы поедать сельдерей тоннами, или жить в Индонезии, или и то и другое делать вместе.
If this were one of those active volcanoes in Indonesia, I'd be far more circumspect about standing on the crater rim.
Если бы это был одним из тех активных вулканов в Индонезии, то я был бы намного более осмотрительным, стоя на краю кратера.
Between Indonesia and New Guinea there are, like, 2,000 tiny islands.
Между Индонезией и Новой Гвинеей примерно две тысячи небольших островов.
These mujahideen assholes, like in indonesia, and they, like, want to kill everybody.
Эти мудаки моджахеды, походу всех перебить собрались, как в Индонезии.
Sumatra is an Island off Indonesia.
Суматра это Индонезийский остров.
I performed in nightclubs in Indonesia,
Я выступал в ночных клубах в Индонезии,
No money to his name, he takes a job working on a boat. An unseasonably strong wind blows him to Indonesia.
У него нет ни гроша, он работает в море, и неожиданно сильный ветер уносит его лодку к берегам Индонезии.
We both work for the same publisher and last year, Riley wrote a book about biking through Indonesia, but he never even set foot there.
Мы работали вместе в одной редакции Последний раз Райли написал книгу о велоспорте в Индонезии Хотя сам даже там не был
They've got me in with a guy who's doing something about hunger in Indonesia, and a psychotherapist who's using dolphins to rehabilitate prisoners, and Ellen Page, star of the charming independent film, Juno.
Это круто. Вместе со мной выбрали парня, который как-то там боролся с голодом в Индонезии, психотерапевта, который использовал дельфинов для реабилитации заключённых, и Эллен Пейдж, она сыграла в отличном независимом фильме "Джуно".
Oh. I had it in indonesia.
- Я пробовала кофе в Индонезии.
Indonesia St.
Улица Индонезия.
Our project in Indonesia?
Наш проект в Индонезии?
They're from Indonesia.
Они из Индонезии.