Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → русский / [ I ] / Introverted

Introverted перевод на русский

32 параллельный перевод
There's too much isolation, they're too introverted.
Слишком жёсткая изоляция, Они чересчур замкнуты.
Introverted, not really friendly you know, a teacher's pet.
Довольно замкнутый, не очень приятный в общении. Обычный тип профессора.
My daughter's health is poor, and she's introverted by nature.
У моей дочери слабое здоровье, и она, по своей природе, интроверт.
Yuta had become quiet and introverted.
Юта стал замкнутым.
People who like the lower body tend to be frightened, introverted.
Те кому нравится нижняя часть тела, имеют тенденцию быть пугливыми интровертами.
Ah, he sounds like the right type- - painfully shy, introverted, a slight lack of confidence- - just the kind of person who might want to dazzle the world with his magical abilities.
Да, кажется, он подходящий парень - болезненно стеснительный, интроверт, с нехваткой уверенности в себе - как раз такой человек захотел бы поразить мир своими магическими способностями.
Ha ha. Why would we? Tony "The Mouth" Donato, a guy quieter than an introverted Trappist monk, liked to talk.
Так вот, после секса Тони Донато, по кличке Молчун любил поболтать.
loner, introverted.
любит одиночество, интроверт.
If Amélie chooses to live in a dream and remain an introverted young woman, she has an absolute right to mess up her life!
Если Амели решила мечтать и жить в своём замкнутом мире, это её право. Ибо ломать себе жизнь - это неотъемлемое право человека!
Anyway... always liked the introverted type.
Как бы то ни было мне всегда нравились люди с таким волевым и суровым взглядом.
One of those introverted science types.
Одна из таких ученых, вся в себе.
- That he's depressed. Introverted. With you, it's all outwards, it's collective, it's bovine, it's whining, it's got nothing to do with depression!
- Что это депресняк, это у него внутри, а у тебя все прет наружу, у тебя одни слова, никакой это не депресняк.
Adong is actually an introverted person
Адонг чертовски неуверенный в себе человек, это факт.
The report describes her as introverted and religious.
Согласно отчету, девушка была замкнутой, увлекалась религией.
Kids, at that age, often behave like that... they're introverted, moody... but it's normal.
Ребята в его возрасте часто ведут себя подобным образом. Они немного интровертны, с перепадами настроения,.. но это нормально.
She was slender and fragile. She was very introverted.
Она была очень стройная, я бы сказал хрупкая.
She's introverted, probably emotionally isolated, and a recluse.
Скорее всего, эмоционально изолирована и живет в уединении.
Is the child withdrawn or aggressive or unusually introverted?
Это замкнутость, агрессия или необычная интравертность.
Oh, and for an introverted, intuitive feeler like you, this must be intolerable.
И для такого закрытого, интуитивно понимающего, как ты, это должно быть невыносимо.
I mean, no offense, Harold, but... is someone as introverted as you the best person for the job?
Без обид, Гарольд, но... может ли такой замкнутый человек, как вы подходить для такой работы?
The happiness of a time when people were more introverted.
Счастливые времена, когда люди смотрели больше вглубь себя.
♪ I am titanium ♪ Usher picked introverted indy rocker Michelle Chamuel over pop artist Chelsea M.
Ашер выбрал застенчивую рокершу Мишель Чемюэл против поп артистки Челси М.
And Usher chose introverted rocker Michelle Chamuel and made Latin artist Cathia the final steal of the battles.
И Ашер выбрал скромную рокершу Мишель Чамуэль и совершил последнюю кражу латинской певицы Катиа.
Do you want him to grow up to be... shy and introverted?
Ты же не хочешь, чтобы он вырос застенчивым и замкнутым?
And this shy, introverted woman is Vanessa Moore.
А эта застенчивая, робкая женщина - Ванесса Мур.
Yeah, intense, more like, introverted.
Да, скорее напряженный, интроверт.
Will Graham manifests publicly as an introverted personality.
Уилл Грэм охарактеризовывает себя как личность интровертного склада.
You sought out introverted women, didn't think any of them would ever stand up to you.
Вы высматривали женщин-интровертов, считая, что никто из них не пойдет против вас.
He's got a few walls that may never come down... and is maybe the most introverted person I've ever met, but aside from that, you won't find a better man.
Возможно, он никогда полностью тебе не откроется, возможно, я никогда не встречала более замкнутого человека, и всё же лучше мужчины ты не найдешь.
Jenna's a quiet girl, introverted, no friends to speak of.
Она была тихой девочкой, интроверт, друзей нет.
Abby's introverted.
Эбби интроверт. Она была девственницей.
And it also makes them rumpled, introverted, Dismissive of rules, and secretive.
А также они более несобранные, замкнутые, пренебрежительные и скрытные.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]