Isaacson перевод на русский
28 параллельный перевод
The Paul and Rochelle Isaacson foundation for revolutionary studies.
Фонд Пола и Рошель Айзиксон для революционных исследований.
Because the name Isaacson has meaning.
Потому что фамилия Айзиксон что-то значит.
But I don't think a foundation is necessarily a good idea just'cause it has the name Isaacson.
Но я не думаю, что фонд - это хорошая идея, просто потому что на нем стоит фамилия Айзиксон.
Yes? Paul Isaacson.
Пол Айзиксон.
Imagine making a radio technician of Paul Isaacson.
Переставляете, сделать радиотехника из Пола Айзиксона. Ну, знаете что?
Please. The trial of Paul and Rochelle Isaacson.
Суд над Полом и Рошель Айзиксонами.
Oh, yes, sir, Mr. Isaacson, we were just hoping that you would cooperate with us.
Ох, да сэр, мистер Айзиксон, мы просто надеялись, что вы будете сотрудничать с нами. Видите ли, мы ищем информацию.
The Isaacson foundation for revolutionary studies.
Фонд Айзиксонов для революционный исследований. И что он будет делать?
That's him. That's Danny Isaacson.
Линда большая девочка, и я могу только посоветовать, что ей делать.
Susan Isaacson.
Это Сюзан Айзиксон.
That's Susan Isaacson.
Да, сэр. Это Сюзан...
Susan... Isaacson. Susan Isaacson.
А когда закончите с этим, потом за Пола...
Isaacson's research led him to conclude that one of our most fundamental needs after food and shelter is to be heard.
Вначале, повторим вкратце. Исследования Айзексона показали, что самое необходимое после еды и убежища, это быть услышанным.
Wendell, would you read the first 2 paragraphs on page 78, where Isaacson describes the rapid improvement active listening brought to some special needs clients.
Уэнделл, прочитай первые 2 параграфа на странице 78, где Айзексон описывает улучшение отношений с клиентами при активном слушании.
We should keep in mind that CNN, which... many believe to be a liberal network, had a memo from their top news executive, Walter Isaacson, in the fall of 2001, as the missiles were falling in Afghanistan... telling the anchors and the reporters you need to remind people anytime you show images on the screen of the people who are dying in Afghanistan,
Мы должны помнить, что CNN, которую многие считают либеральной сетью, имела меморандум от своего руководителя, Уолтера Изаксона, в конце 2001, когда ракеты падали на Афганистан, где ведущим и репортерам говорилось :
Yeah, Jamie Isaacson.
Да, Джейми Исааксон.
Jamie Isaacson, NYPD.
Джейми Исааксон, полиция.
Ma'am, do you know a Jamie Isaacson?
Мэм, вы знаете Джейми Исааксона?
Of course I know a Jamie Isaacson.
Конечно, я знаю Джейми Исааксона.
I'm Jamie Isaacson.
Я Джейми Исааксон.
Mrs. Isaacson, does anyone else live here?
Миссис Исааксон, здесь живёт ещё кто-то?
Did you receive a package in the mail last week, Mrs. Isaacson?
Вы получали посылку по почте на прошлой неделе, миссис Исааксон?
Mrs. Isaacson, did you notice any, uh, unusual charges on your credit card?
Миссис Исааксон, вы не замечали необычные покупки по вашей кредитке?
So, UPS confirms that a package of costumes was dropped off at Mrs. Isaacson's lobby, but nobody signed for it, per buyer's instructions.
Почтовая служба подтвердила, что посылка с костюмами была оставлена в холле миссис Исааксон, но никто за неё не расписался, согласно инструкциям покупателя.
Your firm handled the reverse mortgage of an old woman named Jamie Isaacson.
Ваша фирма обслуживала обратную ипотеку одной старой женщины по имени Джейми Айзексон.
It's me. Danny Isaacson.
Авеню Уик?
Do you remember Danny Isaacson?
Хм?
Danny Isaacson.
Дани Айзиксон.