Jaeger перевод на русский
104 параллельный перевод
Besançon is where Pierre Jaeger lives - the young man with whom you arrived to Paris.
В Безансоне живет Пьер Жежер - тот молодой человек, с которым вы приехали в Париж.
It's from Besançon and it's written by Pierre Jaeger.
Письмо из Безансона, подписано Пьером Жежером.
The biggest I've personally designed is the Jaeger 250.
Самый большой из тех, что я разрабатывал - это "Егерь 250".
Wait, it's here. There it is. Jaeger 250.
Да, вот он. "Егерь 250".
Mr. Jaeger, describe your geophysical findings for the surface below.
М-р Ягер, каков геофизический анализ поверхности планеты?
Mr. Jaeger, your geophysical knowledge may be crucial down there.
М-р Ягер, ваши знания геофизики могут очень пригодиться там внизу.
Where are your storms, Jaeger?
Ну и где ваш шторм, Ягер?
Dr. McCoy, our medical officer, Mr. Sulu, our helmsman, and Karl Jaeger, meteorologist.
Д-р МакКой, начальник медицинской службы, м-р Сулу, наш рулевой, и Карл Ягер, метеоролог.
And now they made him to be a jaeger.
А теперь его еще егерем сделали.
You say a Jaeger but I can't see your name anywhere.
Вы сказали, Жежер, но я нигде не вижу Вашего имени.
Professor Jaeger, one of the Empire's greatest scientific minds, foiled by a simple booby trap.
Профессор Джегер, один из величайших умов империи попался в простую ловушку.
A booby trap, Jaeger, so he could escape.
Ловушка, Джегер, так он смог сбежать.
Jaeger, will you get this into your maundering egghead?
Джегер, ты примешься за работу?
Professor Jaeger let him get...
Профессор Джегер позволил ему уйти.
Now, Jaeger has devised some novel gas grenades.
Джегер разработал новые газовые гранаты.
That's for you to find out, Jaeger.
Ты должен это выяснить, Джегер.
Professor Jaeger said he was important, sir.
Профессор Джегер сказал, что он имеет важное значение, сэр
Monsignor Jaeger was stabbed to death?
Монсиньора Джегера зарезали? - Что?
Jaeger suits, Gucci shoes, Chanel bag.
Костюмы от Джагера, туфли от Гуччи, сумочку от Шанель.
The 117th Jaeger Division is nearing the Corinth Canal. The 104th is moving south from Yugoslavia. Then you are not in any position to resist.
Вы знаете, капитан, на острове Лефкада, сдавшихся итальянцев увезли в концентрационные лагеря... на север.
That Jaeger-LeCoultre would look fantastic on your wrist.
Эти Его-Лекалтре будут выглядеть фантастически на вашем запястье.
Gold face, brown band. The Jaeger. I'll give that a look.
Золотой циферблат, коричневый ремешок. "Jaeger".
- Do you wanna do a shot of Jaeger? - Yes.
Хочешь рюмку "Ягера"?
That's where jaeger's used to be.
Вон там стоял "Jaeger's"
- Is that a Jaeger-LeCoultre?
- Это Йэгер Ле Кутр?
How long you been keeping time, Jaeger?
Сколько ты в стражах времени?
Jaeger?
Мужик, ты выше этого.
Our Chief Warrant Officer, Jaeger Johannes Huuhtanen - shot himself in the parsonage sauna.
Ќаш шеф - унтер-офицер егерей -... оханнес'уухтанен застрелилс € в сауне пастората.
2nd Jaeger regiment, 6th battalion, 1st company.
2-ой полк егерей, 6-ой батальон, 1 - € рота.
But as the relationship went wrong, then finally decided that I would go along with Franz Jaeger.
Но так как отношения не заладились, то в конце концов решили, что я пойду вместе с Францем Ягером.
I thought it helped me screams Franz Jaeger, which came out of the tent to help me.
Я думал, что мне помогли крики Франца Ягера, который вышел из палатки, чтобы помочь мне.
Of course, there are critics who wrote, Messner threw that Franz Jaeger.
Конечно, появились критики, которые писали, что Месснер бросил Франца Ягера.
The Jaeger program was born.
Так родилась программа "Егерь"
The neural load to interface with a Jaeger
Нейронная нагрузка интерфейса "Егеря"
So Jaeger pilots turned into rock stars.
Так пилоты превратились в рок-звезд.
Jaeger tech.
Технология "Егеря".
But when you're in a Jaeger,
Но когда вы в "Егере",
Those are my rangers that die every time a Jaeger falls, Which is why I'm asking you for one last chance..
Это мои рейнджеры гибнут каждый раз когда Егерь падает, именно поэтому я прошу тебя о последнем шансе...
The Jaeger program is dead, marshal.
Проект "Егерь" мертв, маршал.
Ironically, it was The recently decommissioned Jaeger, striker eureka, Piloted by Herc and chuck Hansen,
Иронично, что именно недавно списанный Егерь, Страйкер Эврика, управляемый Геркулесом и Чаком Хансенами, поверг эту тварь.
The Jaeger program because of mediocre pilots.
Проект "Егерь" Из-за посредственных пилотов.
The Jaeger that took down the Kaiju.
Егеря, который вырубил Кайдзю.
There's an old Jaeger, a mark 3.
Есть старый "Егерь", Марк 3
Here, or in a Jaeger? !
Здесь или в "Егере"?
And then miss Mori will show you to your Jaeger, Mr. Becket.
И затем мисс Мори покажет Вам Вашего Егеря, мистер Беккет.
The heaviest and oldest Jaeger in the service.
Самый тяжелый и самый старый Егерь в строю.
It was a three Jaeger team drop.
Это были 3 Егеря. Командный спуск.
Fastest Jaeger in the world.
Быстрейший Егерь Во всем мире.
I'll show you to your Jaeger now.
Я покажу вам вашего Егеря
Help. Help! Jaeger troops!
подмога а вот и мы
Jaeger!
Ягер!