Jarrow перевод на русский
29 параллельный перевод
He found the Buyer sitting at a table in Jarrow's Cafeteria.
Он нашел Скупщика за столиком кафе "Ярроу".
Nobody in Jarrow's.
Никого в "Ярроу".
That's three days'housekeeping, Poirot. Jarrow marchers.
Это хозяйственные расходы за 3 дня, Пуаро!
Spare sixpence, sir, for the Jarrow marchers? Not any more, I can't.
Пожертвуйте 6 пенсов, сэр, для демонстрантов из Джероу.
Where is Jarrow? Oh!
А где это, Джероу?
The Jarrow marchers arrived last night in Bedford.
Вчера вечером демонстранты из Джероу прибыли в Бедфорд.
Will he be well enough to meet the Jarrow marchers?
Понятия не имею.
Ah, the Jarrow marchers, yeah.
Насчет марша из Джероу?
Your support of the Jarrow marchers.
Ваша поддержка демонстрантов из Джероу.
He's rooming at the Seamen's Hostel in Jarrow.
- Квартируется в матросском общежитии в Джерроу.
He was at the Seamens'Hostel in Jarrow, but he'll be gone by now.
Он в матросском общежитии в Джерроу, но он уже должен был уехать.
She had a sister, Dorothea, who married a Captain Jarrow.
У нее была сестра, Дороти, которая вышла замуж за капитана Ярроу.
Do you recall a Dorothea Jarrow?
Вы помните Дороти Джерроу?
Mrs Jarrow was considered to be one of my father's triumphs.
Миссис Джерроу была одним из успехов моего отца.
According to Mrs Jarrow, her elder child, a girl, had attacked the younger, a little boy.
По словам миссис Джерроу, ее старшая дочь напала на маленького мальчика.
At first, Mrs Jarrow's version was believed.
Сначала версии миссии Джерроу поверили.
Both said they saw Mrs Jarrow push her son into the water and hold him under.
Оба сказали, что видели миссис Джерроу, толкающей своего сына в пруд и держащей его под водой.
The court ruled that Mrs Jarrow should be committed to secure psychiatric care.
Суд постановил, что миссис Джарроу должна быть отправлена на принудительное психиатрическое лечение.
Madame Jarrow and Lady Ravenscroft.
Мадам Джарроу и леди Рейвенскрофт.
Dorothea Jarrow, she was also living there at this time, was she not?
Доротея Джарроу, она также жила там в то же время, или нет?
I wanted to see if there was anything in your files pertaining to the treatment of Dorothea Jarrow.
Я хотела посмотреть, есть ли у вас в документах что-нибудь относительно лечения Доротеи Джарроу.
Dorothea Jarrow had been treated for the mental illness.
Доротея Джарроу лечилась от психического заболевания.
Tell to me about Dorothea Jarrow.
Расскажите мне про Доротею Джарроу.
This is Marie Jarrow.
Это Мэри Джерроу.
But there is a Marie Jarrow.
Но там была Мари Джерроу.
And it is you, Mademoiselle Jarrow, who killed Professor Willoughby.
И это Вы, мадемуазель Джерроу, убили профессора Уиллогби.
That was him on the Jarrow March, in 1936.
Это был он на Марше из Джарроу в 1936-м
It's these men from Jarrow.
Все из-за демонстрантов из Джероу.
68 per cent, Nigel. That's the number of jobless in Jarrow.
Столько безработных в Джероу.