Jeffrey's перевод на русский
262 параллельный перевод
Though it's traditional to recite the Mourning Prayer in Hebrew I would like to read it in English tonight so that my good friend, Jeffrey Sinclair, may share it with us.
Хотя принято читать поминальную Молитву на Идиш я хочу прочесть ее сегодня на английском что бы мой хороший друг Джефри Синклер, смог разделить ее с нами.
Jeffrey says exactly what's on his mind.
Джеффри всегда говорит откровенно.
Jeffrey S. Wigand. R-E-Y.
Джеффри Эс Вайганд.
Jeffrey's ( imitating child ) four years old.
потому что и абсолютно всем говорил : " Мне четыре года.
Little Jeffrey. I remember his name, not because he said to me, "l'm four years old," but because Jeffrey's mother said his name all 2,500 miles of the trip.
Малыш Джеффри. а потому что его мамаша повторяла имя
Jeffrey would stand up in the chair and look at the little man behind. "l'm four years old." Nobody could sleep'cause Jeffrey's up.
Джеффри встал в кресле и посмотрел на человека сзади : она ему разрешила.
People began to hate Jeffrey. One gentlemen invited Jeffrey into the men's room to play with the blue water. Emotionally, people began to fear Jeffrey, and nobody slept.
Люди стали ненавидеть Джеффри. поиграть с голубой водичкой. никто не спал.
And Jeffrey's mother, hair mangled and just hanging by the ball that was sprayed, and the mascara had run and the lines caused by her anger gone deeper into her face. She looked much older, She looked much older, and she looked tired.
А мама Джеффри... ее волосы распустились только тут болтался клубок с гелем. возникшие из-за злости глубже вросли в лицо. она выглядела уставшей.
Jeffrey's little limp, sleeping body twitched.
дергается во сне.
She carried him off. There at the end of the runway, at the end of the ramp, rather, was Jeffrey's father, smiling, well-tanned, little red, white and blue checkered golf pants on, short-sleeved shirt.
Она вынесла его. рубашке с короткими рукавами.
And Jeffrey's mother handed Jeffrey to the father and punched him dead in the face.
И мама Джеффри передала его отцу и врезала ему по лицу.
Jeffrey's such a lovely child.
Ведь Джеффри такой очаровательный ребенком.
I am not listening to Jeffrey, but he's still talking.
Я не слушаю Джеффри, но он все еще говорит.
Your son Jeffrey's here to see you.
Ваш сын Джеффри пришел проведать Вас.
I'm sorry, Jeffrey. That's the way it has to be.
Мне жаль, Джеффри, но мы должны сделать именно так.
Jeffrey, she's possibly involved in murder.
Джеффри, возможно она замешана в убийстве.
That's right, Jeffrey.
Все правильно, Джеффри.
Jeffrey, it's Mike.
Джеффри, это Майк.
It's all over, Jeffrey.
Все кончено, Джеффри.
Why would I show you Jeffrey Grant's file?
Почему я должна вам это показывать?
Todd's brother was Jeffrey Anderson.
Брат Тодда - всем известный Джефри Андерсон.
Yeah, well, I'm going to come right out and say it's a, you know, that to me, Jeffrey Archer is the finest playwright this country has turned out since... since William Shakespeare.
А я не буду молчать. Я вам прямо скажу, что Джеффри Арчер - величайший английский драматург со времен...
Briefing for Jeffrey Pelt, President's National Security Adviser.
На брифинг Джеффри Пелта, советника Президента по безопасности.
And it's always about Jeffrey, right?
И он всегда говори о Джеффри, да?
Jeffrey's taking the apartment.
Джеффри занял квартиру.
Jeffrey's leaving.
Джеффри уезжает.
Jeffrey's Jaguar broke down near Wallies.
"Ягуар" Джеффри сломался недалеко от бара "УОЛЛИЗ".
My friend Jeffrey's sister also, bubble, you know...
Сестра моего друга Джеффри тоже, в пузыре...
I'm going over to Jeffrey's tomorrow to pick up these Paul Simon tickets.
Я собираюсь зайти завтра к Джеффри, чтобы забрать билеты на Пола Саймона.
Then when Jeffrey opens the door, it's Howdy Doody time.
Джеффри открывает дверь, а тут сюрприз.
- What if Jeffrey's not home?
- Что, если Джеффри нет дома?
There is no way cousin Jeffrey's dating Amy.
Джеффри никогда бы не смог встречаться с Эми.
You know Jeffrey's favourite animal?
Знаешь, какое у Джеффри любимое животное?
Jeffrey's calling for you.
Джефри зовёт тебя.
Okay, that's it, Jeffrey.
Хватит, Джеффри.
Then Jeffrey becomes this big star, and the media latch onto him because... he's picketing his own father, a famous Nobel prize-winning virologist.
СМИ взахлёб болтают о Джеффри. Он пикетировал против своего отца - знаменитого вирусолога, нобелевского лауреата.
It's probably just another kidnapping... featuring Jeffrey's shrink.
Вероятно, ещё один пытающийся... умыкнуть психиатра Джеффри.
Jeffrey, I know that's you.
Джеффри, я узнал тебя.
They're Jeffrey Haarwood's.
Они принадлежат Джеффри Харвуду.
Jeffrey, let's make love.
Давай займемся любовью.
Of course Jeffrey's the father.
Конечно же, он от Джеффри.
That's thoughtful but... Please see him, Jeffrey. He's a good man and thorough.
Ќу, эээЕ спасибо большое, ноЕ ѕожалуйста, сходите к нему, ƒжеффри.
And Jeffrey Wigand, who's out on a limb, does he go on television and tell the truth? Yes.
Джеффри Вайганд, рискуя всем, пришел на телевидение, чтобы сказать правду?
It's Jeffrey Wigand.
Это
Well, that's the whole point, Jeffrey.
В этом и суть, Джеффри.
- "Up to you, Jeffrey. " That's the power you have, Jeffrey. Vital inside information the American public need to know. "
"Вам решать, Джеффри". "Вот какая у вас сила". "Информация, которую должны знать американцы".
Nobody says, lovely party, Jeffrey, but there's a turd in the punchbowl.
Никто не скажет : милая вечеринка Джефри но там КАКАШКА плавает в пунше!
That's our Jeffrey.
Это наш Джэфри.
Jeffrey's cardiologist saw the readout on his E.K.G. from 2 : 30 yesterday afternoon... and he was damned upset that your visit... put him under that kind of stress.
Кардиолог Джэфри видел отчёт его Э.К.Г с 2 : 30 вчера после полудня... и он был ужасно расстроен твоим посещением... вергнувшим его в такой стресс.
There's this one guy, Jeffrey, he's the maître d'.
Есть один парень, Джеффри, он метрдотель.
- It's not like I'm attracted to Jeffrey.
- Меня ведь не привлекает Джефри.