Jem перевод на русский
552 параллельный перевод
( Jem continues dictating )... which...
– Просим вас немедленно разобраться.
A hot brandy, if you'd be so kind. JEM :
Мне горячего бренди.
He was here last night. JEM :
Значит, он был тут ночью.
Or perhaps you'd sooner be caught by the tide with our friend Jem here on a nice, comfortable, cosy part of the beach. That's it.
Или, может, хотите утонуть в бурных водах прилива вместе с вашим дружком Джемом?
Jem, don't harm him. It's not his fault. He can't help himself.
Джем, не убивай его, он не виноват!
Jem's up in the tree.
Джем на дереве.
[Jem] Not'til you agree to play football for the Methodists.
Нет, пока ты не согласишься играть в футбол за Методистов.
Jem's stayin'up in the tree until Atticus agrees to play football for the Methodists.
Джем сидит на дереве, пока Аттикус не согласится играть в футбол за Методистов.
Jem, he is pretty old.
- Джем, он довольно старый.
-'Cause Jem does.
- Потому что Джем так делает.
Jem says he does.
- Джем говорит, он так делает.
I told you and Jem to leave those poor people alone.
Я говорил тебе и Джему оставить этих бедных людей в покое.
Atticus, Jem says this watch is gonna belong to him someday.
Аттикус, Джем говорит, эти часы будут принадлежать ему когда-нибудь.
[Atticus] Good night, Jem.
- Спокойной ночи, Джем. - Спокойной ночи.
- [Jem] Yes?
- Да?
Hey, Jem, I bet you a'Grey Ghost against two'Tom Swifts'you wouldn't go any farther than Boo Radley's gate.
Джем, ставлю "Серого Призрака" против двух "Томов Свифтов"... что ты не зашел бы за ворота Бу Рэдли.
Jem Finch?
- Джем Финч?
[Jem, Hushed] Dill, wait a minute.
Дилл, подожди минуту.
[Jem] Hello, Atticus.
Привет, Аттикус.
Jem, please, I'm scared.
- Джем, пожалуйста, я боюсь.
What are you gonna do for pants, Jem?
- Что ты собираешься делать со штанами?
Please, Jem.
Пожалуйста, Джем.
Jem.
Джем.
- [Atticus] Jem?
- Джем?
Jem.
Джем!
[Jem Laughs] Hey, look at Scout.
Эй, взгляните на Скаут!
Oh, Jem. Jem.
О, Джем, Джем.
- [Jem] Let's go.
- Пошли!
[Jem] Scout.
- Скаут!
[Jem] How long you had a gun?
- Сколько времени оно у тебя?
Jem and I had to admit he was very good at that.
Джем и я должны были признать, что в этом он очень хорош.
Scout, Jem, come on inside.
Скаут, Джем, идите внутрь.
[Jem Shouts] Hey, Atticus, can we go with ya?
Эй, Аттикус, можем мы пойти с тобой?
Jem, do you mind stayin'here with Scout'til I get Cal home?
Джем, ты не возражаешь остаться со Скаут, пока я отвожу Кэл домой?
-'Night, Jem.
- Спокойной ночи, Джем.
I couldn't even tell you or Jem not to do something again.
Я не смог бы снова сказать тебе или Джему... не делать чего-либо.
- Look, Jem.
- Смотри, Джем.
[Watch Ticking ] [ Adult Scout] It was to be a long time before Jem and I talked about Boo again.
Прошло много времени... прежде чем Джем и я заговорили о Бу снова.
[Jem Whispers] Hey, there's his car.
Эй, его машина.
- Jem, go home.
- Джем, иди домой.
( Jem whispers ) Here it is.
Вот она.
This is Jem Trehearne.
– Это Джем Тракерн.
JEM : Got that?
Приехавший расследовать кораблекрушения происходящие у этих берегов.
Where's Jem? Aunt Patience, he's not?
– А где же Джем?
JEM :
Он не в себе!
Jem?
- Джем?
[Radio ] [ Dill Whispering] Hey, Jem. Jem?
Эй, Джем!
[Gate Squeaks ] [ Scout] Jem.
- Джем. - Шшш.
[Jem] Come on.
Давай!
[Children Running ] [ Softly] Jem, you awake?
Джем, ты проснулся?
[Watch Ticking ] [ Ticking Continues ] [ Ticking ] - [ Jem] I found all of these in the knothole of that old tree at different times.
Я нашел все это... в дупле того старого дерева в разное время.