Kayla перевод на русский
527 параллельный перевод
Your granddaughters names are Tesea and Kayla!
Ваших внучек зовут Тесса и Кейла.
Kayla, sweetheart, this is Grandpa.
Кайла, милая, это дедушка.
I was alone in my office when Kayla phoned.
Но я был один, когда звонила Кайла.
Kayla presented to the clinic with multiple joint and stomach pain.
Кайла пришла в клинику с жалобами на боли в суставах и в животе.
Kayla.
Кайла.
Kayla's, stomach had spilled into her body.
Содержимое желудка Кайлы разлилось по телу.
Chase is a hospital employee, and Kayla is a sympathetic mother of those two jury-friendly moppets, Caleb and Cody.
И вот наша большая проблема, Чейз - служащий госпиталя, и Кайла - очаровательная мать двоих, глубоко симпатичных комиссии малюток
He resected the right Lobe, hepatic vein, and hepatic artery of Sam's Liver, and transplanted it into kayla.
Он провёл резекцию правой доли печёночной вены и печёночной артерии печени Сэма и пересадил их Кайле.
kayla and Sam continued to receive routine care.
Кайла и Сэм перешли под обычное наблюдение.
I wanted to be as far away from Kayla as possible. And House was rubbing my nose in it.
Я хотел держаться от Кайлы так далеко, как только возможно, но Хауз буквально заставил меня заняться ей.
It grew a lot faster in Kayla because she was immunosuppressed.
У Кайлы она развивалась гораздо быстрее, ведь она была на иммунодепрессантах. Но как Хауз узнал?
Kayla had already started rejecting the liver.
А Кайла уже начала отторгать печень. И вы не смогли переназначить её в список, из-за рака.
Two minutes. Kayla. I made a mistake.
Кайла, я совершил ошибку.
Kayla, we're going!
Кайла, мы уезжаем! Мой отец умер.
Kayla... I'm sorry, Sam.
Прости, Сэм.
Kayla, you can't give up.
Кайла, ты не можешь сдаться.
A week Later, kayla died at home.
Неделю спустя, Кайла умерла у себя дома.
After considering the testimonial and documentary evidence, this ad-hoc committee in the matter of Kayla McGinley has reached a decision.
Принимая во внимание свидетельские показания и документальные свидетельства, комиссия по делу Кайлы МакГинли приняла решение.
The little girl's name is Kayla.
Девочку зовут Кейла.
Honey, you're gonna feel differently once you meet Kayla.
Это пройдет, как только ты увидишь Кейлу.
Wh-where's Kayla?
А где Кейла?
So, anyway, Kayla is doing great.
У Кейлы все прекрасно.
Anyway, I wasn't sure that I wanted Kayla here if we were gonna talk about business.
Я не думаю, что Кейле следует здесь быть, раз уж мы встретились по делу.
It's perfect. I could drop Kayla off here anytime so she can play with her new siblings.
Я смогу забросить Кейлу к вам, чтобы она играла с братьями.
- Is Kayla ready yet?
Кайла готова?
Kayla, honey, we gotta go.
Кайла, детка, нам надо идти.
We didn't say that Kayla couldn't be in the photo.
Мы не говорили, что Кайле нельзя быть на фото.
You invited Kayla to Parker's birthday party?
Ты пригласила Кайлу на вечеринку по случаю дня рождения Паркера, так?
I told her that we were picking up Kayla for a quiet afternoon at home.
Я сказала, что мы забираем Кайлу к себе на день, спокойно провести время.
But Kayla's gonna, you know, tell Nora that we had a party, and I'm just afraid that Nora's gonna blow a gasket.
Но Кайла, ты понимаешь, скажет Норе, что была вечеринка, и я боюсь, что она изойдётся вся!
Well, would you tell Kayla that Mommy called to check on her?
не скажешь Кайле, что мамочка звонила проверить её?
- So where's Kayla?
Где Кайла? Я думала я говорила тебе.
Kayla!
Кайла!
Kayla, come out here now!
Кайла, выходи сейчас же!
Hold on, hold on, hold on, Kayla.
Подожди, подожди, подожди Кайла.
But, look, Kayla is having such a good time.
Но посмотри Кайла отлично проводит время.
I'm just thinking of Kayla.
Я просто думаю о Кайле.
- Well, I'm taking Kayla.
Я забираю Кайлу.
Come on, Kayla. Go have some fun.
Кайла, пошли веселится.
My intern's name is Kayla, and we've got a problem.
В интернете меня зовут Кайла, и у нас проблемы.
- I'll pick Kayla up Sunday.
Я заберу Кейлу в воскресенье. Когда угодно.
I don't want Kayla to find me like this.
Не хочу, чтобы Кейла увидела меня в таком состоянии.
- Kayla told me about Tom's back.
Звонила Кейла и рассказала о спине Тома.
I can grab Kayla and bring her back.
Я могу забрать Кейлу и привезти ее тебе.
Last week, when he came to pick up Kayla and he'd just come from some crappy interview, he said that he'd hated the ad game for, like, freakin'ever, and would like to bag the whole thing.
На прошлой неделе он заехал за Кейлой после какого-то отстойного собеседования и сказал, что ненавидит все эти рекламные игры до чертиков, и хотел бы бросить все это нафиг.
Kayla, don't move.
Кейла! Не двигайся.
When Kayla visits, you drop her at the end of the block.
Когда к нам будет приходить Кейла, ты будешь забирать ее в конце улицы.
Really? What about Kayla?
А как насчёт Кайлы?
I told them Kayla is staying with her grandmother and I made up a story about how I got hurt.
Я им сказал, что Кейла уехала к бабушке, и историю выдумала о том, как я повредила руку.
Then why did you call her an hour after she left the clinic? Nurse Preven said you asked her to have Kayla come back in.
Сестра Превин сказала, что ты попросил её вернуть Кайлу.
Just drop Kayla off and go.
- Просто высади Кейлу и езжай.