Kerensky перевод на русский
27 параллельный перевод
Kerensky is between these two millstones, if not one then another will grind him up.
Керенский между двумя жерновами, — не тот, так другой его сотрет.
Or have you come from Petrograd, from darling Kerensky?
Или прибыл из Петрограда? Не от душки ли Керенского?
Don't worry, I'm not from Kerensky.
Могу тебя успокоить я здесь не от Керенского.
Kerensky's and Bolshevik agents are hindering the movement of our troop trains.
Агенты большевиков и Керенского препятствуют продвижению наших частей по железной дороге.
At the time of Kerensky I also did time. At the time of Military Communism,..
при Керенском я тоже сидел.
Professor Kerensky is resting in his room.
Профессор Керенский отдыхает в своей комнате.
- Kerensky.
- Керенский.
- Kerensky?
- Керенский?
- Theodore Nikolai Kerensky.
- Теодор Николай Керенский.
Kerensky!
Керенский!
I came down to find Kerensky.
Я спустился вниз, чтобы найти Керенского.
Kerensky.
Керенский.
I am who I am, Kerensky.
Я - это я, Керенский.
You pick a quarrel with my face, Kerensky?
Решили придраться к моему лицу, Керенский?
That equipment of Kerensky's wouldn't work effectively as a time machine.
Оборудование Керенского нельзя использовать в качестве машины времени.
My dad's Ivan Kerensky.
Мой отец - Иван Керенский.
Kerensky will be there himself.
Говорят сам Керенский будет.
- Kerensky has summoned me.
- Керенский вызывает меня.
Kerensky wants to offer you the post of war minister...
Керенский хочет предложить тебе пост военного министра.
Kerensky did send him abroad :
Керенский действительно высылал его за границу.
Kerensky
Керенский
Corrected by Kerensky
Серия 5.
Subtitle corrected by Kerensky Subtitle synchronized by kingkong Katherine!
Кэтрин!
Sync by : HoneyBunny 1st Correction by : Kerensky
2 сезон 4 серия
Kerensky's been made Prime Minister, but he won't go far enough for me.
Керенский стал премьер-министром, но по мне, так этого мало.
Original Sync corrections by Elderfel Web-DL resync by Kerensky
"Неудовлетворённость — первейшее условие прогресса." Томас Эдисон