Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → русский / [ K ] / Kew

Kew перевод на русский

20 параллельный перевод
What do you think this is? Kew Gardens?
По-твоему здесь что, Королевский Ботанический Сад?
We're taking the kids to lunch at Kew Gardens.
Мы должны пойти с детьми на обед в Ку-Гарденс.
And if you do not have to take your children to Kew Gardens.
И если ты не должен повезти детей в Ку-Гарденс.
The Royal Botanic Gardens at Kew in London.
Королевский Ботанический Сад в Кью, в Лондоне.
Then we drive down to Kew Gardens, tons of traffic, I see my father.
Потом мы двинулись в Кью-Гарденз, плотное движение, я встретился с отцом.
Kew Gardens reckoned there were a million types of plant,
Кью-Гарденз ( Королевские ботанические сады ) признавали, что существует миллион типов растений,
- So why are we suddenly in Kew Gardens?
- А почему тут сады Кью?
Possibly, I took samples from the body and the bag which I've sent off to Kew but indications suggest that the soil was too alkaline for the area.
Возможно. Я взяла образцы почвы с тела и с пакетов, которые я отправила в Кью, но предварительные данные свидетельствуют, что почва слишком щелочная для этой местности.
Kew Gardens came back on the samples I found in the bags and on the body, and the soil is from a particular type of deciduous woodland, beech forest.
Пришел ответ из центра Кью, по образцам почвы, что я нашла в пакетах и на теле, и эта почва из определенного вида лесов - буковых лесов.
JK Rowling, in interviews, when it was pointed out that there was such a thing as hogwart, said that she thought she'd made it up herself, but that maybe she'd been to Kew Gardens and seen it and it just registers in the back of your mind, as these things often do.
Когда Дж. К. Роулинг в интервью говорили, что хогварт существует на самом деле, она отвечала, что ей казалось, будто она сама его придумала, но, может, она бывала в Кью-Гарденз [ботанический сад в Лондоне] и увидела его, и она просто подсознательно его запомнила, как это часто бывает.
Kew Gardens, maybe?
Может быть сады Кью?
Oh. We allowed him to walk in the grounds at Kew Gardens but he did spy Fanny Burney there and...
О. Мы позволили ему гулять по территории Королевских ботанических садов, но он выследил там Фанни Бёрни и...
Um, you're going dogging in Kew Gardens.
Идёт дрочить в Ботанический сад.
Between 2 : 44 and 3 : 16 at Suriyo Thai in Kew Gardens.
Между 14 : 44 и 15 : 16 в Сирио Тай в Кью Гарденс.
There's the blind greenhouse in Kew Gardens and the leaning tomb in Hampstead Cemetery.
Закрытая оранжерея в Кью Гарденс и покосившийся склеп на Хэмпстедском кладбище.
We could go to the gardens at Kew.
Мы могли бы пойти в сад Кью.
I just put a deposit on a cute little studio in Kew Gardens.
Я только что внесла залог за симпатичную квартирку в Кью Гарденс.
My parents own a deli in Kew Gardens.
У моих родителей гастроном в Кью Гарденс.
It will remind her of our childhood trips with our father to the glasshouses at Kew.
Это напомнит ей о нашем детстве, о поездках с отцом в оранжереи в Кью.
There was a call for you - Maureen from Kew? Ah. What did she say?
Миссис Хендерсон, детектив Джордон.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]