Kickass перевод на русский
49 параллельный перевод
I keep thinking about all the people who were scammed and how they don't have kickass friends.
Я все думаю о тех, кого одурачили эти двое Не у всех же есть такие друзья, как у меня.
Dude, these little remote-controlled cars are kickass.
Чуваки, эти радиоуправляемые машинки - просто зашибись.
We just need a really kickass office and some nice suits.
Все что нам нужно - это офигенный офис и пара костюмов
And let's have a kickass party!
- И пусть будет пипец-какая вечеринка!
It's going kickass!
Шарик того мальчика выпал из стакана!
It's this kickass little vintage shop in Elizabeth.
Сногсшибательный винтажный магазинчик в Элизабете.
- Put Rock Kickass
- Введи Опупенный Чел.
Guys love that, all kickass action and no talking.
Мужчинам это нравится. Всё по-быстрому, без лишних слов.
Introducing King Kickass!
Встречаем Короля П * здюля!
Your elf appears to have popped a boner when he witnessed the abs of King Kickass!
У твоего эльфа возник стояк, когда он увидел пресс Короля П * здюля!
That sounds kind of kickass.
Звучит охрененно.
I know, right? This is the most kickass health plan ever.
Самый заебический медицинский план на свете!
Because your authority is not recognized in... Fort Kickass. - Ugh!
Потому что ваша власть не действует в форте "Заебатый".
It'll be a kickass time.
Можно будет отлично провести время.
Now I got a job, and a kickass wife, and my band is so good, and are you gonna eat that pecan square?
Теперь у меня есть работа, офигенная жена, да и группа в отличной форме, ты его есть собираешься?
Please, mom, look, you're kickass at sales.
Пожалуйста, мама, ты же спец в таких делах.
Now that you mention it I'm trying to raise funds for the most kickass hors d'oeuvres you've ever wrapped your sweet tongue around.
Хорошо, что ты это упомянул - я как раз пытаюсь привлечь средства на самые обалденные закуски, которые когда-либо попадали на твой сладкий язычок.
Someday this place is gonna be a kickass duplex, like on Different Strokes.
Когда-нибудь это место будет шикарным дуплексом, как в сериале "Различные ходы"
We're gonna throw a kickass kegger and shake things up around here!
Мы закатим отпадную пивную вечеринку и перевернём вверх дном всё в округе!
I want to be a kickass person.
Я хочу стать очень сильным человеком.
What is a kickass person?
Что значит "сильным человеком"?
Haggerty Smokes give me exactly what I'm looking for, and that's a kickass buzz.
Сигареты "Хэггерти" дают то, чего я хочу - неописуемый кайф.
These kickass people have given the world countless bodacious things like the birther movement, intelligent design...
Эти офигительные люди дали этому миру несчетное число безрассудных вещей вроде заговора о рождении Обамы, разумного замысла...
You're kickass Leslie.
Ты крутая, Лесли.
Or as I like to call them, - kickass drum sticks. - Yup.
Офигенные барабанные палочки!
( laughs ) Did I tell you I was a kickass manager?
( смех ) Я тебе говорил, что был лучшим менеджером?
My cousin's got a kickass mud pit in his yard.
У моего кузена есть чумовая грязевая яма во дворе.
I brought that kickass old book I was gonna use for my spells!
Я принес клёвую старую книгу, которую собирался использовать для своих заклинаний! Чёрт!
Whoop-ass, Kickass-Man, Doctor Kick-ass?
Супер зад, зад мен, доктор задница?
She's a... she's a kickass tutor.
Она... зашибенный репетитор.
- Shitbag. - What're you talking about, Luke's awesome! He's a kickass agent, a great wingman, he can drink Ireland under the table... back when we were training together we tore it up!
Люк классный! Может бухать виски в два горла... он просто рвал меня на части!
I thought it was kickass.
Я думаю, это было что-то.
SUBTITLES BY BARISHNIKOV @ KICKASS
Субтитры : nestejatel
You're going to be such a kickass president.
Ты будешь самым лучшим президентом.
Walden was about to launch some kickass new cellphone.
Уолден запускал новую серию чертовых телефонов.
Now, I don't know about you guys, but in O-Town, no slumber party is finished without a kickass dance party.
А теперь, я не знаю, как у вас, ребята, но в О-таун, ни одна пижамная вечеринка не заканчивается без отпадного танца.
Wales is kickass!
Уэльс отжигает!
Guess we're just too busy being kickass associates at kickass law firms.
Видимо, мы слишком заняты улётной работой в улётных фирмах.
I got Herm's personnel file, and I wrote a kickass speech.
Я достала личное дело Герма и надеру всем задницу своей речью.
You and Carrie make a pretty kickass team.
Вы с Кэрри крутая команда.
ENGLISH SUBTITLES BY BARISHNIKOV @ KICKASS
"ПОЛУНОЧНОЕ СОЛНЦЕ", СЕЗОН 1, СЕРИЯ 7 Перевод со шведского :
I want to work for a cool, powerful, kickass woman instead of a bunch of angry old white men.
Мне нужно работать круто и мощно, как крутая женщина. На меня и так злая целая куча белых мужчин
Let's have a kickass show.
Давай устроим сногсшибательное шоу.
And listen to my kickass honeymoon playlist.
И слушать мой офигенный плейлист для медового месяца.
I'm sure she makes a kickass life skills teacher but she still creeps me out.
Я уверена, что она офигительный учитель, но она до сих пор меня пугает.
Well, actually, I have no idea what her name is, but according to the chat rooms I visited, she's a kickass woman who appears out of nowhere and saves crime victims.
Я понятия не имею, как её зовут, но в чатах, где я был, её называют крутой тёткой, которая спасает жертв преступления.
You are my kickass guardian angel.
Вы мой крутой ангел хранитель.
Though I have been known to make a kickass collage.
'от € € известен составлением превосходного коллажа.
I got my kickass vinyl- -
Здесь оружие.