Leer перевод на русский
43 параллельный перевод
Not that it interests me if you want to leer in front of 1,000 people.
Не то чтобы это меня интересует, но если ты хочешь быть посмешищем перед 1000 человек.
Leer? Me?
- Посмешище?
Because they couldn't leer, because I protected you!
Потому что я защищала тебя от косых взглядов, я защищала!
Prison taught him the false smile, the rubbed hands of hypocrisy. The fawning, greased, obsequious leer.
Тюрьма научила его фальшивой улыбке, лицемерным ужимкам, сальной льстивой ухмылочке.
An agha do not leer at others wifes and daughters.
Ага не вожделеет чужих жен и дочерей.
and leer at you.
И посмотрела бы строго так.
- I did not leer.
- Я не пялился.
Did I leer?
Я пялился?
- No leer.
- Не пялился.
I'm a Fulbright scholar, I don't leer.
Я стипендиат Фуллбрайта, миссис Лэнтингем, я не пристаю.
On that particular Friday afternoon, last February I was reading a story to my advanced writer's workshop by one James Leer junior lit major and sole inhabitant if his own gloomy gulag.
¬ ту знаменательную п € тницу... в феврале прошлого года... € читал на своем литературном семинаре рассказ... моего студента ƒжеймса Ћира, одаренного паренька, который загнал себ € в свой собственный мрачный гулаг.
Terry Crabtree and James Leer.
" ерри рэбтри и ƒжеймс Ћир.
Gotta go. I think I may have to rescue James Leer.
Ќу вот. я думаю мне надо ехать спасать ƒжеймса Ћира.
How about this kid, student of yours, Leer?
ј парнишка, ваш студент, Ћир?
James Leer? Would you know how I could get in touch with him?
¬ ы случайно не знаете... где € могу его найти?
- Fred Leer.
- √ рэди. 'ред Ћир.
I took a drive with James Leer.
я прокатилс € с ƒжеймсом Ћиром.
GRADY : I had no business trudging to James Leer's parents'house at night. Not when all that mattered was making things right with Sara.
ћне не было никакого резона... тащитс € в дом родителей ƒжеймса Ћира... в середине ночи, когда единственное, что действительно имело значение... это было исправить положение с — арой.
But we had decided to rescue James Leer.
Ќо мы решили спасти ƒжеймса Ћира.
James Leer.
- ƒжеймс Ћир. - ƒжеймс Ћир.
It looks like our Mr. Leer is facing some monster late fees.
ѕохоже, нашему мистеру Ћиру придетс € скоро крупно раскошелитьс €.
They seem to think James Leer is responsible for all this.
" м кажетс €, что здесь каким-то образом замешан ƒжеймс Ћир.
You wouldn't know where James Leer is would you?
" ы случайно не знаешь, где сейчас ƒжеймс Ћир?
Walter Gaskell doesn't want to send James Leer to jail.
" олтер √ аскел не хочет засадить ƒжеймса Ћира в тюрьму.
Our own James Leer sophomore in English literature has found a publisher for his first novel which I believe is called :
ƒжеймс Ћир... второкурсник кафедры јнглийской литературы... нашел издател € дл € своего первого романа... который, кажетс €, называетс €...
James Leer didn't get expelled or go to jail, thanks to Crabtree.
ƒжеймса Ћира не исключили и не посадили в тюрьму... благодар € махинаци € м рэбтри.
"Could you speak into the mike?" Then he'd look at me with his leer.
Вы не могли бы говорить в микрофон? " И при этом смотрел на меня с вожделением.
As if I'm some object for guys to leer at.
Как будто я какой-то объект вожделения.
Hey, Darren, Shanda Leer was great tonight.
Эй, Даррен – Шэнда Лир была сегодня великолепна.
I always knew that Shanda Leer would be back on her heels again.
Я всегда знал, что Шэнда Лир снова встанет на свои каблуки.
You want Shanda Leer to perform at a party?
Ты хочешь, чтобы Шэнда Лир выступила на вечеринке?
You either care if men leer at me or not.
Тебе плевать, смотрят на меня мужики или нет.
An evil leer?
Злой улыбкой?
Hey, I know I'm not supposed to come to the gym because the women say I supposedly leer, but I had just had to tell you- - Wow, that's nice.
Привет! Знаю, что мне не следует сюда приходить женщины считают, что у меня слишком плотоядный взгляд но мне срочно нужно было с тобой поделиться.
Fuck Keith Richards, fuck all those dudes that fucking survived the'60s, and are fucking flying around on Leer jets, you know, living up to their gunslinger reputation as they fuck supermodels in the most expensive hotel in Paris.
Это ведь мой девиз! Нахер Кита Ричардса! Нахер всех этих мужиков, которые, нахер, пережили 60-е... и теперь летают на, мать их, роскошных самолетах, и оправдывают свою репутацию крутых мужиков, трахая супермоделей в самом дорогом отеле в Париже.
A wink, but it's not a leer.
Этого я и добивался. а не косого взгляда.
Please, Leonard, don't leer, you have a girlfriend.
Леонард, не пялься на меня. у тебя же есть девушка.
You thought I was KGB because I didn't leer at you?
Вы думали, что я был КГБ потому что я не леера на вас?
How long do you intend to sit there and leer at me?
Сколько можно сидеть и сверлить меня взглядом?
Y lo hizo probablemente más fácil de estar allí. Yo sabía que nadie estaría devastado al leer el telegrama.
Да и здесь мне проще, ведь я знаю, что никто нигде убиваться по мне не станет.
Looks like just in time, Dr. Van Leer.
Похоже, как раз вовремя, доктор Ван Лир.
It's between a snigger and a leer.
Это между усмехаться и лыбиться.
James Leer.
- ƒжеймс Ћир.