Luschek перевод на русский
38 параллельный перевод
LUSCHEK :
Лашек :
Officer Luschek, is running new electrical something that you feel particularly excited about doing on a fucking Monday?
Офицер Лашек, вы правда считаете, что прокладка новой электропроводки это занимательное занятие для гребаного понедельника?
Mr. Luschek, I think that there's been a mistake.
Мистер Лучек, мне кажется, что произошла ошибка.
I'm makin'you a glory hole, Luschek.
Я тебе делаю знатную дыру, Лучек.
Sir, shouldn't this be on Luschek?
Сэр, разве не Лучек виноват во всем?
It's Luschek's fault it's missing, it's your fault it hasn't been found.
Вина Лучека в том, что она пропала, а ваша вина в том, что вы ее не нашли.
And don't get me started on Luschek.
И не сталкивай меня больше с Лучеком.
And it's, uh, Luschek.
И это, э, Лусчек.
Luschek never showed.
Лусчек так и не появился.
How come you ain't in jail, Luschek?
И как это вышло, что ты ещё не в тюрьме, Лусчек?
Luschek!
Лушек!
Uh, Luschek?
Эм, Люсчек?
Luschek, for instance.
Лусчек, к примеру.
Luschek's nice.
Лусчек хороший.
Luschek.
Лусчек.
Thanks, Luschek.
Спасибо, Лусчек.
Ooh! Excuse me, Mr. Luschek.
Ой, простите, мистер Лусчек.
Whoa! Whoa! Luschek!
Лусчек!
Hey, Luschek, let me ask you a question.
Эй, Лусчек, позволь задать тебе один вопрос.
Okay, look, Luschek, you must've misunderstood me, all right?
Ладно, слушай, Лусчек, ты, наверное, меня неправильно понял.
Drugs in the tool belt, tool belt to Luschek,
Наркоту - в сумку для инструментов, сумку для инструментов - Лусчеку,
Luschek to the streets, money.
Лусчека - на улицу, деньги.
Luschek is the fuck up.
Лусчек - сволота.
Luschek wasn't lying.
Лусчек не врал.
Luschek, what the hell?
Лусчек, какого черта?
Look in electrical and in Luschek.
Посмотрите в мастерской. И в Лусчеке.
Hey, Luschek.
Эй, Лусчек.
Although, Luschek, am I right?
Хотя, дело в Лусчеке, я прав?
Uh, the printer was out of ink, so Luschek is gonna fix it.
В принтере кончилась краска, Лусчек пошел это исправить.
- Luschek? - Hmm.
Лусчек?
- What is it, Luschek?
Что у тебя там, Лусчек?
With Mr. Luschek.
С мистером Лусчеком.
Luschek?
Лусчек?
Luschek, come...
ЛУчек, открой...
You have to cut the alarm, Luschek.
- ( джина ) Ты должен вырубить сирену, ЛУчек.
Luschek pissed himself.
- ( стратман ) ЛУчек обмочился.
Luschek puts mushrooms on everything.
Лушек везде кладёт грибы.