Maeve перевод на русский
107 параллельный перевод
And Maeve, once. Oh, and Janet.
И с Мейв, однажды с Джанет.
- Maeve was born nine months and one day later.
- Мейви родилась через 9 месяцев и один день.
Maeve?
Мейв?
Beth, Maeve, Paola,
Бэт, Мэйв, Паола,
I'm sorry, Maeve.
Прости, Мэйви.
Oh no... not Maeve.
О, нет... Не Мейв.
This Maeve girl?
Эта Мэйв девушка?
Maeve is missing.
Мэйв пропала.
Where did you get Maeve's clothes?
Где ты взяла одежду Мэйв?
Sometimes I wonder if I hadn't pushed him so hard to meet Maeve...
Если бы я так не подталкивала его к встрече с Мэйв...
It's the same signature and it's definitely made of blood, which got me thinking about Maeve's stalker.
Тот же почерк, и она нарисована кровью, так что я вспомнил о преследовании Мэйв.
Maeve, it's me.
Мэйв, это я.
You don't know what Maeve looks like?
Ты знаешь, как выглядит Мэйв?
Based on Maeve's description of the unsub in her letters, he seems like a classically possessive stalker.
Судя по описанию Мэйв в ее письмах, Субъект похож на классического ревнивого преследователя.
When does the unsub start targeting Maeve?
Когда Субъект стал преследовать Мэйв?
Maeve said it started out of the blue.
По словам Мэйв, это началось внезапно.
And Maeve, too, until we know more about her.
Как и Мэйв, пока мы не узнаем о ней побольше.
There are a lot many geneticists with that name, but Dr. Maeve Donovan took a sabbatical from Mendel University 10 months ago.
Есть много генетиков с таким именем, но доктор Мэйв Донован взяла длительный отпуск из университета Менделя 10 месяцев назад.
Maeve was on high alert.
Мэйв была постоянно настороже.
When was the last time that you spoke to Maeve?
Когда вы в последний раз говорили с Мэйв?
A couple of weeks ago, Maeve and I were gonna meet.
Пару недель назад мы с Мэйв собирались встретиться.
Where's Maeve?
Где Мэйв?
Maeve told me to.
Мэйв сказала мне так поступить.
That's why Maeve let her in to her loft.
Поэтому Мэйв впустила ее в свой лофт.
But the question is, how could this unsub have known about Maeve and you?
Но как вообще Субъект мог узнать о тебе и Мэйв?
Diane, Where did you get Maeve's clothes?
Диана, где ты взяла одежду Мэйв?
Same thing that happened to Maeve.
То же было и с Мэйв.
We need to rethink the profile, reset everything that we know about Maeve through the prism of one woman stalking another.
Нужно переосмыслить профиль - изучить все, что мы знаем о Мэйв, сквозь призму женщины-преследовательницы.
Maeve?
Мэйв?
Reid, could that have fit Maeve?
Рид, это могло произойти с Мэйв?
Maeve's a star in her field, though.
Мэйв - звезда в своей области.
Maeve is somebody, and this bitch is nobody!
Мэйв - значима, а эта сука - никто!
When you think of Maeve, what's the first thing that comes to mind?
Когда ты думаешь о Мэйв, что первым делом приходит на ум?
I found these letters in Maeve's loft, and I guess she didn't get around to sending this one, and... it's really good.
Я нашла эти письма в лофте Мэйв, и она времени зря не теряла. Это очень круто.
He was just what, Maeve?
Что с ним, Мэйв?
She wants to destroy anyone Maeve had a romantic relationship with?
Она хочет уничтожить любого, с кем у Мэйв романтические отношения?
Maybe Maeve got in the way of one of her old relationships?
Может, Мэйв встала на пути ее прошлых отношений?
Maeve thought so, too.
Мэйв тоже так считала.
Maeve was the only female doctor at Mendel University.
Мэйв была единственной женщиной в Университете Менделя.
Yeah, but how could Maeve miss her?
Но как Мэйв могла ее не заметить?
And if Maeve rejected her thesis, the unsub would take it personally.
И если Мэйв отвергла ее работу, Субъект могла воспринять это лично.
She worked as a research assistant at Mendel University while Maeve was there.
Работала ассистентом в Университете Менделя, пока там была Мэйв.
Looks like she left not long after Maeve.
Она ушла вскоре после Мэйв.
This is the nearest cell tower her phone call to me pinged off of, which means this is the circle that Maeve was telling me about.
Это ближайшая мобильная вышка к ее телефону. Значит, это круг, о котором говорила Мэйв.
Maeve made a similar pun once.
Мэйв однажды похоже скаламбурила.
All right, assuming that Diane has a secondary location, where in the circle would she hold Maeve?
Учитывая, что у Дианы есть еще одна квартира, где внутри этого круга она держит Мэйв?
If she's copying Maeve's life, it might be someplace close to Maeve's apartment.
Если она копирует жизнь Мэйв, то это должно быть неподалеку от ее квартиры.
Well, what about Maeve's name, or even Bobby's?
А на имя Мэйв или даже Бобби?
If I don't go in there, Maeve is dead.
Если меня там не будет, то Мэйв умрет.
We know now that it's because she wants recognition, the type of recognition she thinks Maeve gets, and I can give her that.
Теперь мы знаем, что она жаждет признания, которое есть у Мэйв. И я могу ей это представить.
I'm sorry about your uncle. I'm sorry about Maeve.
Соболезную по поводу дяди.