Mao перевод на русский
306 параллельный перевод
Long live Chairman Mao...
Да здравствует Председатель Мао.
One day, however, it was necessary to see the crimes of Stalinism and the schisms of Mao.
Однако в один день пришлось открыть глаза на преступления Сталина, на раскол маоизма.
Would you rather be screwed by Mao or Johnson?
Вы предпочитаете, чтобы вас трахал Мао или Джонсон?
The Prime Minister had, as you all know, just returned from the 449th Disarmament Conference and was greeted on the steps of Number 10 by Mao Tse-tung.
ѕремьер-министр, как вы все знаете, только что возвратилс € с 449-ой онференции по – азоружению и приветствовал 10 шагов ћао ƒзе ƒуна.
and for Mao's red star, O.K.?
и за звездочку Мао, ладно?
In 1958 there were about one hundred writings for Krutchev, 50 for Mao Tse Tung and 500 writings against Stalin.
В 1958 году около сотни за Хрущева, 50 за Мао Цзэдуна и 500 надписей против Сталина.
Last year there were 3,000 writings for Mao, 10,000 for Ho Chi Minh 1,000 for Che Guevara and eleven for Marcuse.
В прошлом году 3 000 надписей за Мао, 10 000 за Хо Ши Мина 1 000 за Че Гевару и 11 за Маркузе.
This year we anticipate 10,000 writings for Mao, 500 for Trotsky about ten in favour of Amendola and about 500 for Stalin.
- Маркиза! В этом году прогнозируется 10 000 за Мао, 500 за Троцкого порядка 10 в пользу Амендолы и 500 за Сталина.
"I guarantee that Mao doesn't want the war."
"Будь уверен, Мао не нужна война".
Mao! Ho Chi Minh!
Хо Ши Мин!
He reflects upon the crimes he committed in China and upon the lessons of President Mao
Он размышляет о совершённых в Китае преступлениях и уроках председателя Mao.
My name is Mao Taku-san.
Меня зовут Мао Таку-сан.
MAO TAKU-SAN
МАО ТАКУ-САН
Chin Man-ko and Mao Taku-san.
Чин Ман-ко и Мао Таку-сан.
You have no right to touch me... Mao Tse Tung is right.
Вы не имеете права дотрагиваться до меня!
If Mao said that, it means he doesn't understand Freud.
Если Мао говорил так, значит, он не понял Фрейда.
Mao Tse Tung!
Но власть, на стороне оружия!
What will we call it, the "Mao Tse-Tung Hour"?
Мы бы могли назвать его "Час Мао Цзе Дуна".
I'm gonna stick the "Mao Tse-tung Hour" in at 8 : 00... because we're having a lot of trouble selling the "Mao Tse-tung Hour."
Хочу поставить "Час Мао Цзе Дуна" на 20 : 00, потому что у нас большие трудности с его продажей.
That "Mao Tse-tung Hour's" turning into one big pain in the ass.
Этот "Мао Цзе Дун" мне уже осточертел.
All I need is six weeks federal litigation... and the "Mao Tse-tung Hour" can start carrying its own time slot.
Мне надо всего шесть недель тяжб в федеральном суде... и "Час Мао Цзе Дуна" оправдает свой временной слот.
The "Mao Tse-tung Hour" went on the air March 14.
14-го марта "Час Мао Дзе Дуна" был запущен в эфир.
I think I can get the Mao Tse-tung people... to kill Beale for us as one of their shows.
Наверное я смогу подговорить людей из Мао Цзе Дуна... убить Била, в качестве материала для выпуска.
We're facing heavy opposition on the other networks for Wednesday nights... and the "Mao Tse-tung Hour" could use a sensational opener.
По средам вечером у нас серьёзные конкуренты на других сетях, а "Час Мао Дзе Дуна" получил бы сенсационную первую историю.
Take this knife and kill the four brothers of Mao
Возьми нож и убей четырёх братьев Мао.
Body of Mao Tse Tung lying in state.
Тело Мао Це Тунга нашли...
Tomorrow he transfers to the N.E.Z. At Mao Nam.
Завтра его переводят в Новую Экономическую Зону в Мао Нам
Commander of the N.E.Z. At Mao Nam.
Новой Экономической Зоны в Мао Нам
After London, Paris, Mao, a sleep cure again, more brown rice...
А потом идеи Мао, снова потеря сна, передозировка...
Mao.
Мао.
After all, it was Mao Tse Tung who in 1938 stated his position concerning power : "Political power grows out of the barrel of a gun."
Ќапример, ћао ÷ зе ƒун с 1938 года руководствовалс € девизом, что политическа € власть исходит из дула винтовки.
Under the control of Mao Tse-tung- -
... но мощная Китайская коммунистическая армия, под руководством Мао Цзэдуна.
From his headquarters in Peking... the Chairman, Mao Tse-tung, was triumphantly proclaimed leader... of the new People's Republic of China.
Председатель Мао Цзэдун торжественно провозглашен в Пекине вождём Китайской народной республики.
We have to study foreign music so we can move on as Chairman Mao said.
Мы должны изучать зарубежную музыку, чтобы двигаться дальше, как сказал Мао.
Finally, Mao left home to continue his schooling.
В результате, Мао ушёл из дома, чтобы продолжить обучение.
Mao. Nuna.
Мао, Нуна.
This is the deed of Mao's house
Это документ о доме Мао
The Mao brothers quarrelled and wanted to split their assets
Братья Мао рассорились и захотели разделить имущество
Chairman Mao, secretary of the Communist Party of China, the world's biggest Communist party, and in my view, the best.
Председатель Мао, глава Коммунистической партии Китая, самой большой коммунистической партии в мире, и на мой взгляд - самой лучшей.
He saved a little girl before he died, so we got a letter of sympathy from Mao.
Перед смертью он спас маленькую девочку, так что мы получили письмо с соболезнованиями от самого Мао.
We got a letter of sympathy from Mao which I've got on my wall at home.
Мы получили письмо с соболезнованиями от самого Мао. Оно висит у меня дома на стене.
Mao is very good.
"Мао - очень хорошо".
You think we should quote Mao T se-tung?
Ты думаешь мы должны цитировать Мао Цзе Дуна?
- Mao knew how to get the blood flowing.
- Мао знал, как сделать так, чтобы кровь не застаивалась.
- Mao took a lot of long plane flights.
- У Мао было много долгих перелетов.
I suddenly thought about the day Chairman Mao died.
Я вспомнил день, когда умер председатель Мао.
Mao!
Мао!
Kowtow to Chairman Mao
- Мне не в чем сознаваться. Поклонись председателю Мао.
Chairman Mao vowed that the first task of the Communist regime... is to reunite the Chinese motherland.
Председатель Мао поклялся, что первым делом коммунистической власти будет воссоединение Китайской родины.
- Long live Chairman Mao!
- Да здравствует председатель Мао!
- Chairman Mao.
Председатель, Мао.