Merrin перевод на русский
156 параллельный перевод
Merrin!
Меррин!
How about Lankester Merrin?
Быть может, Ланкастер Меррин?
I'm Father Merrin.
Я - отец Меррин.
Father Merrin, in the valley of the shadow of death... be at my side.
Отец Меррин В долине тени смерти Будь на моей стороне
I simply requested that you investigate the death of Father Merrin.
Япросто просил, что бы вы исследовали Смерть отца Меррина.
You knew Father Merrin.
Вы знали отца Меррина.
Merrin's, uh, reputation is in jeopardy.
Репутация Меррина находится в опасности.
Merrin was rather more extreme, I'm afraid.
Меррин был очень чрезвычайным. Я боюсь.
Perhaps Father Merrin took a path no one could follow.
Возможно отец Меррин выбрал дорогу По которой никто не мог следовать.
I cannot move to safeguard Merrin's testament... until all the facts about his last exorcism are clearly known.
Я не могу гарантировать Завещание Меррина. ... пока все факты о его последнем изгнании Нечистой силы точно неизвестны.
Unfortunately, it sheds very little light on Father Merrin's death.
К сожалению, это проливает очень небольшой Свет на смерть отца Меррина.
Regan, do you remember the time Father Merrin came up to you?
Реган, вы помните время, Когда отец Меррин пришел к вам
That time in the room... try and remember Father Merrin just before he died.
Это время в комнате. Судите и помните отца Меррина Непосредственно перед тем, Как он умер?
- Father Merrin was killed.
- отец Меррин был убит.
She would do anything for Father Merrin.
Она сделала бы что-нибудь Для отца Меррина.
When Father Merrin arrived, how did he prepare himself?
Когда отец Меррин прибыл, Как он готовился?
Did Father Merrin ever name the demon?
Отец Меррин когда Либо называл демона?
Did the demon seem to expect Father Merrin?
Демон, казалось, ожидал отца Меррина?
Was Father Merrin afraid?
Отец Меррин боялся?
What was her condition when Father Merrin saw her?
Каково было ее состояние, Когда отец Меррин видел ее?
I pray for the soul of Father Merrin, who died in this room.
Я молюсь о душе отца Меррина, Который умер в этой комнате.
Do you remember dreaming of Father Merrin?
Вы не забываете мечтать Об отце Меррине?
- Merrin defeated you.
Меррин побеждал вас?
- But Merrin saved him!
Но Меррин спас его!
Father Merrin was afraid he'd slip into admiration.
Отец Меррин боялся. Что он будет восхищаться.
Father Merrin believed that, with modern research, it could happen soon.
Отец Меррин прдполагал, Что с современным исследованием Это могло случиться скоро.
That's where Father Merrin fought Pazuzu.
Это-то, Где отец Меррин боролся с пазузу.
You remember Father Merrin?
Вы помните отца Меррина?
But more than that... remember how Merrin prophesied that new men would arise to purge evil?
Но больше чем это... ... помните, как Меррин пророчил, Что появятся новые мужчины бороться со злом.
I've asked you to investigate the exorcisms of Father Merrin... not to step into his shoes. You are in dire need of prayer.
Я попросил, что бы вы исследовали Изгнание нечистой силы отца Меррина не ступать по его следам, Вы находитесь в страшной потребности просьбы.
Is there anyone who would remember Father Merrin?
Есть ли, кто-нибудь, Кто помнил отца Меррина.
He knew Father Merrin.
Он знал отца Меррина?
Merrin came up here once with a boy who was very sick.
Меррин подошел здесь однажды С мальчиком, который был болен очень.
I call upon you in the name of Father Lankester Merrin.
Я призываю вас от имени Ланкастора Меррина.
The one possessed by Pazuzu or the one held by Father Merrin?
Тем, охваченным пазузу, или тем, Приведенным отцом Мерриным?
- Did you know Father Lankester Merrin?
Вы знали отца ланкастера Меррина?
Father Merrin will help us.
Отец Меррин поможет нам.
You're dying, Merrin, dying!
Вы умераете, Меррин, умираю!
Kokumo! Remember Father Merrin?
Кокумо, Помните отца Меррина?
Merrin and I are eager to participate in this exchange between our worlds.
Я и Меррин готовы участвовать в этом обмене между нашими мирами.
Major Carter, please allow Merrin to present you with this naqahdah reactor.
Майор Картер, пожалуйста позвольте Меррин предоставить вам наквадо-реактор.
So, Merrin, I understand you're a reactor expert.
Насколько я понимаю, ты, Меррин, эксперт по реакторам.
So, Merrin, I understand you're a reactor expert.
Итак, Меррин... Насколько я понимаю, ты эксперт по реакторам.
- Come on, Merrin.
- Пойдём, Меррин.
I'm sorry, Merrin.
Извини, Меррин.
If you don't mind, I'd like to see Merrin in the infirmary again.
Если не возражаете, я хотела бы снова видеть Меррин в медчасти.
Merrin's blood shows traces of silicon, trinium and an element I have never seen.
В крови Меррин есть следы кремния, триниума и элемента, который я никогда не встречала.
However, it still didn't explain Merrin's high neuropeptide levels.
Тем не менее, это всё ещё не объясняет высокий уровень ее нейропептидов.
Merrin, we've run into these little beggars before.
Меррин, мы уже встречались с этими негодниками.
Merrin.
Меррин.
Oh. Uh... Merrin, I am so sorry.
О. Меррин, прости.