Minton перевод на русский
53 параллельный перевод
Dr. Minton!
Доктор Минтон!
'Domestic at 12 Minton Way.
Бытовуха на Минтон-Вэй 12.
Stan Minton, you're under arrest for fraud.
Стэн Минтон, вы арестованы за мошенничество.
But even if he were guilty and his customers were defrauded, isn't it better that Mr Minton, as a resident of Los Angeles, receive the money, thereby keeping it in the community, as opposed to some gypsies or travelling Mexicans, who would have taken the money out of the community?
Даже будь он виновен, а его клиенты обмануты, разве плохо, что м-р Минтон, как житель Лос-Анджелеса, получил эти деньги, тем самым сохранив их в обществе, а не какие-нибудь цыгане или приезжие мексиканцы, которые безусловно лишили бы всех нас с вами этих денег?
Mr Minton, you are hereby sentenced to serve a term of no less than three years at the Verlaine State Correctional Facility.
М-р Минтон, вы приговариваетесь к отбыванию заключения сроком не менее 3-х лет в государственной исправительной тюрьме Верлейн.
Here's to Stan Minton, my second finest student.
Выпьем за Стэна Минтона, моего второго лучшего ученика.
I see Mr Minton has acquainted himself with his new surroundings.
Я смотрю, м-р Минтон знакомится со своим новым окружением.
Minton, warden wants to see you. Get up.
Минтон, начальник ждет тебя, вставай.
Minton, I'm glad you could make it.
Минтон, я рад, что вы здесь.
- Tell me, Minton.
- Скажите Минтон.
Minton, I'd like for you to meet Mr Dang.
Минтон, хочу представит вам м-ра Дэнга.
It's Minton.
Это - Минтон.
- What do you mean, it's Minton?
- Что значит Минтон?
It's to the point that anybody gets beat up, they run and join Minton's gang and Minton beats up the bad guy.
Но теперь, если кого-то избили, он бежит и присоединяется к банде Минтона и Минтон избивает плохого парня.
- You get out of here right now and get Minton up here!
- Пошел вон отсюда!
- Minton, time's up.
- Минтон, время вышло.
- Escort Mr Minton back to his cell. - Yes, sir.
- Проводите м-ра Минтона в камеру.
Come on, Minton.
- Да, сэр. Идем Минтон.
In the matter of Stanley Minton.
Дело Стэнли Минтона.
In his time here, Minton has accrued an exemplary record.
За время пребывания у заключенного Минтона было примерное поведение.
Before we vote, Mr Minton, is there anything you'd like to add?
Может быть вы, м-р Минтон, хотите что-нибудь добавить?
Mr Minton?
М-р Минтон?
- It's time, Minton.
- Пора, Минтон.
- Yeah, a new guy named Ted Minton.
- Ага, новенькому - Теду Минтону.
Come on, Minton, let's cut the bullshit here, all right?
Так, Минтон, давайте не будем трясти мудями, ага?
And this is the one I got from Minton.
А эти мне дал Минтон.
Did you see Minton?
Встретились с Минтоном?
- Is that what Minton said?
- Так Минтон сказал?
That's why Ted Minton didn't fold his tents, and shit, why should he when he's got a knife with her blood and your initials?
Вот почему Минтон не отступил, блин. С чего бы ему, когда на руках ножик с её кровью и твоими инициалами?
- Tell me about your buddy Minton.
- Расскажи про своего... кореша Минтона.
Look, I knew a guy like Minton wasn't above putting a jailhouse snitch on the stand.
Блин, я знал, что тип, вроде Минтона, пал так низко, что не чурается вызывать в суд тюремного стукача.
Hey, you didn't know Minton had Corliss till I blabbed, did you?
Слушай, ты ведь не знал, что Корлисс у Минтона в кармане, пока я не проболталась, да?
Screw it. I'm not going to defend Minton.
В жопу, я не стану защищать Минтона.
Now, Mr. Minton doesn't want to use the word "prostitute"
Итак, мистер Минтон не хочет использовать слово "проститука"
Go on, Mr. Minton.
Продолжайте, мистер Минтон.
Mr. Minton, do you have another witness for us?
Мистер Минтон, у вас есть ещё свидетели?
- Your witness, Mr. Minton.
- Прошу, мистер Минтон.
Mr. Minton, is there anything else you wish to ask?
Мистер Минтон, спросите что-то ещё?
Okay, Minton's putting Corliss on.
Так, Минтон выставляет Корлисса.
Mr. Minton, does the state have any rebuttal?
Мистер Минтон, у гособвинения есть контрдоказательста?
Mr. Minton.
Мистер Минтон.
Mr. Minton's putting a jailhouse snitch on the stand, and everything he says will be a lie.
Мистер Минтон вызывает в суд тюремного стукача, всё, что он скажет - будет ложью.
Take a seat, Mr. Minton.
Сядьте, мистер Минтон.
Mr. Minton, do you know what you have done?
Мистер Минтон, вы понимаете, что натворили?
Next up is one we play in a little club called Minton's back in New York City.
Далее то, что мы играем в небольшом клубе под названием "Минтон" в Нью-Йорке.
Wait, did you play badminton or sad-minton?
Погоди, ты играл в бадминтон или в баб-минтон?
Joey Minton.
Джой Минтон.
B., I've written a memoir and two novels, one of which is my thesis project and which will be published by Minton-Hardman in the fall.
Б. Я написал мемуары и два романа, один из которых моя выпускная работа, и будет опубликован Минтон-Хардман осенью.
- Stan Minton.
- Прошу. - Стэн Минтон.
Minton?
Минтон?
Stan Minton.
Стэн Минтон.