Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → русский / [ N ] / Naz

Naz перевод на русский

166 параллельный перевод
Değirmen üstü çiçek, oy naz ey, naz eyleme.
Мельница высокая средь цветов, Звонкие слышны голоса.
# Orak getirin biçek, ölürem kızlar naz eyleme.
Пусть серпы для жниц принесут, Чтобы хлеб пожали они.
This is Colin and Naz from Sales Direct.
Это Колин и Нац из Sales Direct. Привет.
OK, Mark, look. Working with Colin and Naz here, I think what we need is two executive teams...
Для работы с Колином и Нацом я думаю нам потребуется две команды.
It's gorgeous. Oh. Hey, Naz.
Он великолепен.
Naz Omar, DI Kate Bishop.
Познакомься с моей новой напарницей. Нэз Омар, детектив Кейт Бишоп.
You need to see it. Naz, Lauren.
— Тебе лучше взглянуть на это.
Lauren, Naz.
— Нэз, Лорен. Лорен, Нэз.
Naz, my man.
Нэз, дружище.
Naz, your job.
- Нэз, давай ты.
Hey, Naz.
- Привет, Нэз.
Hey Naz.
Привет, Нэз.
Hey, Naz, fancy a custard doughnut? Custard?
Привет, Нэз, любишь пончики с кремом?
Naz.
Нэз.
Oh, Naz!
Эй, Нэз!
Call me Naz.
Зовите меня Нэз.
Naz...?
Наз...
- Look, what does Naz want me to do, torture him?
– Слушай, что Наз хочет – чтобы я пытал его?
Your reaction when Naz suggested he train me.
Твоя реакция на предложение Наз ему обучать меня.
I'll just be here, uh, coming up with insights... and whatnot... with Naz.
А я тут побуду – вдруг, осенит. Посижу с Наз.
Naz just called an all-hands-on-deck.
Наз только что созвала всех на совещание.
That are locked in a safe in Naz's office.
Они заперты в сейфе в кабинете Наз.
I'd be figuring out how to get inside that safe. Naz is the Special Agent in Charge of the Cross Jurisdictional Command, all right?
Наз – глава отдела в межюрисдикционном штабе.
Have you maybe gone maybe a little nuts? Naz is leaving her office, right now, as we speak.
Наз уходит из кабинета прямо сейчас.
Oh, is that Naz?
Ой, это Наз?
Yeah, anyway, that's pretty much it, Naz.
Ну, в общем-то это и всё, Наз.
You really believe Naz didn't know about this?
Ты веришь, что Наз не знала об этой операции?
Naz's office.
Из кабинета Наз.
Naz showed me the files on the FBI studies.
Наз показала мне документы с исследованиями ФБР.
Why didn't Naz tell me this?
Почему Наз мне ничего не сказала?
It's three days of sitting right beside Naz.
Мы говорим о трёх днях бок о бок с Наз.
When you stole those files from Naz's office, you remember that video of the government NZT studies?
Помнишь информацию, что ты стащил у Наз, там ещё видео по изучению НЗТ?
If Agent Harris were to be found in possession of those files from Naz's office, I'd imagine that would do the trick.
Если обнаружится, что у агента Харрис имеются файлы из офиса Наз, этого будет достаточно.
I did bond with Naz though.
Но я сблизилась с Наз.
This is Naz's place?
Это квартира Наз?
All right, Naz, going to Washington D.C., kicking some ass, taking some names.
Ладно, Наз, езжайте в Вашингтон, надерите им зад, пристрелите парочку.
While it was fun to imagine Naz conquering D.C. like a boss, at the end of the day, it's just a series of meetings, so it probably looks a lot more like... this.
Было бы забавно представить, как Наз завоёвывает столицу, но всё-таки это просто рабочие совещания, так что, скорее, будет выглядеть... вот так.
There's no need to bluff, Naz.
Не надо блефовать, Наз.
Naz is back.
Наз вернулась.
Naz, what happened?
Наз, что случилось?
None of us know why, but that conch is really special to Naz.
Мы не знаем точно, почему, но эта ракушка особенно дорога Наз.
You know Naz told me to go to the safe house.
Знаешь, Наз сказала мне ехать к ней.
Naz is being held for suspicion of treason.
Наз задержали по подозрению в измене.
Truth... I've had that packet Naz gave me in my pocket all day.
По правде... набор Наз весь день был у меня в кармане.
My supply's cut off, so if we're gonna help Naz, I need these.
Меня сняли с довольствия, так что, если мы хотим помочь Наз, они мне понадобятся.
They said that they looked through Naz's phone.
Пишет, что они проверили телефон Наз.
And Naz texted someone just before she was arrested.
Перед арестом Наз отправила кому-то сообщение.
You're Naz's daughter.
Ты дочь Наз.
You're the one that Naz texted.
Это тебе Наз отправила сообщение.
That's why Naz gave money to Felix Durmaz.
Поэтому Наз дала деньги Феликсу Дармазу.
Why didn't Naz just go through the FBI?
А почему Наз не подключила ФБР?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]