Nena перевод на русский
33 параллельный перевод
Nena Vizcalna died at 92.
Представляешь, Нена Бискаино умерла в девяносто два.
Meanwhile, in 1964 Leary married Nena von Schlebrugge.
Тем временем, в 1964 году, Лири женился на Нене фон Шлебрюгге.
Stop feeling up Nena and get in here.
Кончай щупать Нену и иди сюда.
You see, Lo shakes her maracas and Rosa bounces her bongos while Nena is all hands. 120 words a minute.
Роза играет на банджо. A Нина работает руками - 120 слов в минуту! - Статья?
Nena, that's wonderful!
Нена, это замечательно!
This is your baby brother, Nena.
Это твой маленький брат, Нена.
He reminds me so much of you, Nena.
Он так напоминает мне тебя, Нена.
Trust me, nena, both experiences are overrated.
Поверь, подруга, переоценено и то и другое.
Don't worry, nena.
Не волнуйся, малышка.
- Nena.
- Нена.
Nena.
Нена
Nena, listen to...
Нена, слушай меня...
Nena, please.
Нена, пожалуйста.
Open the door, Nena.
Открой дверь, Нена.
Nena!
Нена!
Her name was Nena Pascal.
Ее звали Нена Паскаль.
This is Jacques and Nena.
Это Жак и Нена.
- Are you a friend of Nena's?
- Вы друг Нены? - Нет.
Nena was consorting with Satanists.
Нена общалась с сатанистами.
Nena didn't believe me either, and look what happened to her.
Нена не поверила мне и посмотри, что с ней стало
I wanted to ask him about Nena.
Я хотела спросить его о Нене.
Do you think it's a coincidence, or do you think his death has something to do with Nena?
Как вы думаете, это совпадение, или его смерть как-то связана с Неной?
Why didn't you tell me about Nena?
Почему ты не сказала мне о Нене?
I loved Nena like the daughter I never had.
Я любила Нену, как свою дочь Как никого другого.
It's just when I found out about Nena, I thought that you...
Просто, когда я узнал о Нене, я думала, что ты...
Rosemary, our friendship is not about replacing Nena.
Розмари, наша дружба не заменит Нену.
Nena can come.
Может, Нена придет.
♪ 99 Luftballons!
♫ Nena — 99 Luftballons!
Ladies and gentlemen, please welcome Nena!
Дамы и господа, поприветствуем Нену!
We anticipated that Nena may float away.
Мы предвидели, что ее может унести.
Nena... yes, she's been carried away by 99...
Нену только что...