Newman перевод на русский
653 параллельный перевод
Tell Newman and Lisa, I want to see them at 7 : 30.
Скажи Нюману и Лисе, что я хочу их увидеть в 7 : 30.
Lisa, Newman?
Лиса, Нюман?
Do people say you look like Paul Newman?
А вам, что вы почти Пол Ньюмен?
Saw that in a film with Paul Newman.
Я видел фильм с Полом Ньюманом.
I met him when lodging in Newman Street.
я встретил его, когда снимал квартиру на Ќьюмэн стрит.
( accent ) I'm English, of course, Pamela Newman, 23.
Естественно, я - англичанка... Памела Ньюмэн, 23 года.
It's not going to be long now Newman.
Уже совсем скоро, Ньюман.
Newman.
Ньюман!
This is Newman in the city of Los Angeles signing off.
Это Ньюман из Лос-Анжелеса, до встречи в эфире.
I'd be delighted to show you around, Mr. Newman.
Я с большим удовольствием устрою для вас экскурсию, мистер Ньюман.
Perhaps an apt expression, Mr. Newman.
Это выражение более подходит, мистер Ньюман.
Well, you're an astronaut, Mr. Newman.
Ну, вы астронавт, мистер Ньюман.
Mr. Newman came along just at the right time.
Мистер Ньюман зашёл как раз вовремя.
Goodbye, Mr. Newman.
Прощайте, мистер Ньюман.
My name's Newman.
Меня зовут Ньюман.
Newman!
Ньюман!
Newman!
Ньюмааааан!
Newman?
Ньюман?
You underestimated me, Newman.
Ты сильно недооценил меня, Ньюман.
Nice knowing you, Newman.
Приятно было познакомиться, Ньюман.
Newman, are you gonna die?
Ньюман, ты умираешь?
Newman, I don't want you to die.
Ньюман, я не хочу, чтобы ты умирал.
- I love you, Newman.
- Я люблю тебя, Ньюман.
Newman, don't die.
Ньюман, не умирай.
I couldn't possibly have realized at the time, how right Newman had been in the way he lived. And the importance of the way he died.
В тот момент я ещё не мог полностью осознать, каким правильным был жизненный путь Ньюмана, и как важна была его смерть.
- I also know Paul Newman.
Ещё я работал с Полом Ньюманом.
Anyway, I'm Paul Newman or anything.
- Я понимаю, я не Пол Ньюман.
I'm not Paul Newman?
- Я не Пол Ньюман?
- Not Paul Newman.
- Я не Пол Ньюман.
Redford and Newman are almost out of ammunition.
У Редфорда и Ньюмана почти кончились патроны.
- Sergeant Newman!
- Сержант Ньюман!
We'll take Sgt. Newman.
Возьмем сержанта Ньюмана.
Ben, you take Frida, George and Newman.
Бен, с вами будут Фрида, Джордж и Ньюман.
George, take Newman and set up a marker where we found our dead friend.
Джордж, возьмите Ньюмана и поставьте маркер на том месте, где мы нашли нашего мертвеца.
- Where's Newman?
- Где Ньюман?
More of that strange componentry that Newman couldn't make out.
Вот еще странные детали, вроде тех, что не узнал Ньюман.
William Newman, father of two children.
Уильям Ньюмен, отец с двумя детьми. Он стоят на северной стороне Элм Стрит.
Boy, I have really had it with Newman.
Ньюман меня достал.
- Newman jumped.
– Ньюман прыгнул.
That's Newman.
Это Ньюман.
- Hello, Newman.
- Привет, Ньюман.
Now, where's Kramer, Newman?
А теперь отвечай, где Крамер?
Get out of here, Newman.
- Нет! Отойди, Ньюман.
- Let's see if Newman sees it.
- Давай проверим, увидит ли Ньюман.
- Okay, fine, we'll use Newman.
- Ладно, хорошо, мы используем Ньюмана.
- Newman?
- Ньюмана?
Newman's helmet, it saved my life.
Шлем Ньюмана, он спас мне жизнь.
Wow, Newman's helmet.
Вау, шлем Ньюмана.
- Mr. Newman?
- Мистер Ньюман?
Paul Newman. " Marcello, you're a worm.
Ты червяк.
But one thing I did know as long as I lived, Newman would continue to live also within me.
Но одно знаю точно : Пока я жив,