Nichole перевод на русский
29 параллельный перевод
This is Amy Nichole, live from Escalan airport, where deposed general Ramon Esperanza has just arrived under heavy guard.
Это Эми Никол в прямом эфире из аэропорта Эскалан, куда свергнутый генерал Рамон Эсперанса только что прибыл под усиленной охраной.
- Brittni Nichole...
Бриттани...
- Hi, Nichole.
- Привет. - Привет.
Nichole's number's on every Pakistani cell phone that we found.
Номер Николь есть во всех мобильниках пакистанцев.
Token likes Nichole?
Токену нравится Николь?
So, Nichole, guess what?
Николь, знаешь что?
Nichole loves Kyle!
Кайл? Николь нравится Кайл!
Nichole and Kyle sitting in a tree K-I-S-S-O-M-G
Тили-тили-тесто жених и невеста!
Nichole, right?
Ты ведь Николь, верно?
At the end of PE class, Tell Nichole the teacher wants towels delivered to boys'locker room.
После физры подойди к Николь и скажи, что тренер попросил ее отнести полотенца в мужскую раздевалку.
Tomorrow, Token and Nichole are gonna be practically married.
Скажем так, уже завтра Николь и Токен будут практически мужем и женой.
You're kinda friends with that Nichole girl, right?
Вы же, типа, дружите с Николь?
- He has a crush on Nichole.
Похоже, ему нравится Николь.
So you can try and ruin things for Token and Nichole?
Зачем, Кайл? Чтобы ты мог испортить жизнь Токена и Николь?
Can I speak to Nichole, please?
Здравствуйте, я могу поговорить с Николь?
Nichole Frishette is here to see you.
Николь Фришетт здесь.
Friends don't put friends assets in jeopardy, nichole.
Друзья не подвергнут друзей опасности, Николь.
Nichole, you could've been killed.
Николь, тебя могли убить.
Nichole, shut up.
Николь, заткнись.
I promise to God, Nichole, you have five seconds.
Клянусь Богом, Николь, у тебя есть пять секунд.
All right, thank you, Nichole.
Хорошо, спасибо, Николь.
Nichole, we will take it from here.
Николь, мы заберем это
I'm Nichole.
Я Николь.
Nichole Frishette, writer.
Николь Фришет, писательница.
All eyes tonight are of course on 4th grader Nichole Daniels.
Все сегодня наблюдают за четвероклассницей Николь Дэниелс.
Come on, Nichole!
Давай, Николь!
Nichole Daniels seems to be waiting.
Николь Дэниелс выжидает.
All eyes were on Nichole when Heidi Turner comes out of nowhere and sits down for...
Все взгяды были обращены на Николь, когда Хейди Тёрнер возникла из ниоткуда и села...
And finally there goes Nichole.
И наконец садится Николь.