Nihal перевод на русский
51 параллельный перевод
The pain in my grandmother's legs. Nihal's school and many more excuses.
Потом боли в суставах бабушки, учёба моей сестры Нихал, и многое другое.
Nihal is standing?
- Нихал уже проснулась?
Ms. Nihal got up early. She took his breakfast.
- Г-жа Нихал не только проснулась, но уже и позавтракала.
If this continues, we will ask you Nihal is if your daughter.
- Если ты не будешь следить за собой, то люди подумают, что Нихал твоя дочь.
This is the area of Nihal, good works. It is called?
- Нихал любит благотворительность Может, стоит ее тоже позвать?
Nihal?
- Нихал?
So I summed up for Nihal. Suavi already knows. I received a letter the other day.
- Итак, Нихал, позволь я тебе объясню Я рассказывал Суави, что на днях получил письмо.
I must say that your reaction surprises me Nihal.
- Я должен сказать, Что ты, Нихал, меня удивила.
You say what, Nihal?
- А ты что думаешь, Нихал?
You mean Nihal and Necla?
- Вы имеете в виду г-жу Нихал и г-жу Неджлу?
Nihal has read them?
- Нихал читала их?
Now it is the turn of Nihal?
- Ты и её хочешь сюда приплести?
Nothing like Nihal.
Не надо впутывать Нихал.
- Nihal?
- Нихал.
But I could not deny Nihal.
- Нихал позвала меня, я не смог ей отказать.
Aydin, the husband of Nihal.
Я - Айдын, муж Нихал.
Nihal you explain the better, but raises funds to help underprivileged schools.
- Г-жа Нихал сможет лучше объяснить это, мы собираем пожертвования, чтобы улучшить условия малоимущих школ.
Since the arrival of Nihal, has made enormous progress.
- С г-жой Нихал, мы добились ощутимых успехов.
And I, a tea, Nihal.
- Я буду чай, Нихал.
Nihal, I mind?
- Нихал, я тебя не беспокою?
My little Nihal...
- Нихал, дорогая моя.
Nihal, I ask you kindly come sit down.
- Нихал, я, любезно, прошу тебя. Подойди и сядь.
Nihal, come here, dammit!
- Нихал, ты подойдешь сюда?
Nihal, darling...
- Нихал, дорогая...
It's a slippery slope, Nihal.
Это очень опасно, Нихал.
Nihal, let's be reasonable, please.
- Нихал, будь разумной, пожалуйста.
Nihal, darling... you have no idea what you're doing.
- Нихал, дорогая... Очевидно, что ты не имеешь ни малейшего понятия.
But what happens to you, Nihal?
- Дорогая Нихал, Зачем ты так говоришь?
Nihal, darling...
- Ой, Нихал, дорогая моя.
Nihal, listen...
- Нихал, послушай меня.
Nihal, stop, finally!
- Нихал, прекрати, ради Аллаха!
Nihal, darling...
- Нихал, дорогая.
Nihal, I hope all will be well.
- Я надеюсь, что всё сложится, как ты хочешь.
The one you read Nihal and me.
- Ну тем, которое ты читал мне и Нихал.
Listen... do not tell Ms. Nihal or anyone, but we are at Suavi, on the farm.
- Слушай меня. - Не говори ничего ни г-же Нихал ни остальным. - Ты знаешь Суави?
And then there is the work with Nihal.
- И у нас здесь общее дело с г-жой Нихал.
Ms. Nihal?
- Г-жа Нихал?
All is well, I hope, Ms. Nihal?
- Как вы? Надеюсь, ничего не случилось.
Mom, Mrs. Nihal, the wife of our owner.
- Мама, г-жа Нихал - жена нашего арендодателя.
Ms. Nihal did not come for that.
- Г-жа Нихал пришла по другому делу.
Do not embarrass us before Ms. Nihal, Mom.
- Мама, ты позоришь нас перед г-жой Нихал.
I'm sorry, Ms. Nihal.
- Я, ужасно извиняюсь, г-жа Нихал.
Ismail, Mrs. Nihal, the wife of Mr. Aydin.
- Г-жа Нихал - жена г-на Айдына, нашего хозяина...
Ms. Nihal was worried for Ilyas.
- Г-жа Нихал беспокоилась за Ильяса.
Ms. Nihal brought us the money.
- Г-жа Нихал принесла эти деньги для нас.
Ms. Nihal, I bring you another tea.
- Г-жа Нихал, позвольте принести вам другой чай.
That's our heroine, Ms. Nihal that relieves his conscience giving alms to those who are less fortunate than her.
- А если это ещё и за нашу героиню г-жу Нихал, которая пытается облегчить совесть, путём жалкой благотворительности тем, кому повезло меньше, чем ей,
But what you remember, Ms. Nihal,
- Вы кое-что не учли, г-жа Нихал.
Nihal...
- Нихал...
Hey, Nihal, are we still going to Marta for the black truffle pizza?
* Эй, Нихол, мы ведь идём в "Марту" * поесть пиццу с чёрным трюфелем?