No buts перевод на русский
242 параллельный перевод
– But I... – No buts. Rules are rules.
– Но я... – Не пререкайся.
No questions, no buts, just approve the loan.
Ну же, выдайте заем, без вопросов и возражений.
No buts. You leave everything to me.
Позвольте мне это сделать.
There's no buts about it.
Никаких но.
No buts. Your hesitation will force me to kill more men.
Без "но", или снова буду убивать!
- No buts.
- Без "но", Арати.
No buts!
Никаких но!
But... No buts... Go to factory, city.
Никаких "Нo", езжай на фабрику, ищи работу.
- No buts.
- Никаких "но".
I've seen you, you threw out your fish.. .. from your basket, no buts this time!
Я видела, ты подбросил тухлую рыбу... из своей корзинки, не делай из меня дуру!
But... No buts.
— Но... — Ни слова!
But... no buts! And no more lies.
Но... никаих "но"!
Father won a car, no buts, And the son is going nuts.
Кчм теперь "Москвич" имеет, А кума сошла с чма.
- No buts.
Для программ не бывает никаких "но".
Ah! No buts, Wooster.
Никаких Вустер.
No buts, Wooster.
- Никаких, Вустер. - Ну...
- No buts.
- Никаких но.
No buts.
Никаких но.
No buts. Doctor's orders.
Предписание врача.
No buts.
- Никаких "но"!
There's no buts about it!
Ты действительно сильный, хоть и маленький.
No ifs, no buts, you're a fucking dead man!
Никаких "если", никаких "но", еще раз выстрелишь – тебе пиздец!
Death sentence, no buts.
Смертный приговор, никаких сомнений.
- No buts, Elaine or I will strip you of your associate status.
- Никаких "но", Элейн или я лишу тебя твоего партнерского статуса.
- No buts!
- Никаких "но"!
No buts, dad.
- Никаких "но".
- There are no buts!
- Нет никаких "но"!
No buts, Brenda.
- Брэнда, никаких "но".
- No more buts.
- Нет больше "но".
- No "buts."
- Никаких "но".
- No "buts." You're free.
Вы свободны!
"But." There are no "buts."
Никаких "но".
No "buts" about it, Rita.
- Никаких "но".
No buts.
Хорошо, но...
No more buts!
Хулиганы!
No "buts"!
Никаких "но"!
There can be no "buts"!
И вдруг ему говорят "но"! Не надо!
- No "buts" Rojinski.
Никаких но, Рожински.
No more buts.
Никаких но.
- No buts!
- Никаких но!
No buts, Jeeves, I happen to think very highly of them.
Нет, Дживс.
No "buts".
- Но я... - Никаких "но"!
No ifs, ands or buts.
Без всяких "но", и "если".
- No'" buts'".
Но... - Так что никаких "но".
No ifs, ands or buts.
И не возражай.
And I ain't going to explain why. No buts!
И без но!
Hey, no'buts'.
Никаких "но"!
- But, Dad, I saw... - No "buts." It's dangerous down here.
Здесь опасно, Алекс.
- No "buts," flyboy.
- Никаких "но", пилот.
No "buts".
Никаких "но".
- There are no "buts," English.
- Но...